1. EachPod

2/8. Professor Emily Wilson's translation of The Iliad presents a narrative for an audience already deeply familiar with the Trojan War. The poem deliberately avoids the war's traditional beginning (like the Judgment of Paris or Helen's abduction) and it

Author
John Batchelor
Published
Sun 31 Aug 2025
Episode Link
https://audioboom.com/posts/8770286




2/8. Professor Emily Wilson's translation of The Iliad presents a narrative for an audience already deeply familiar with the Trojan War. The poem deliberately avoids the war's traditional beginning (like the Judgment of Paris or Helen's abduction) and its end (the fall of Troy or Achilles's death). Instead, it intensely focuses on a month and a half of "Greeks versus Greeks," offering a sophisticated and often unexpected reshaping of familiar stories, inviting the audience to engage with the narrative with fresh eyes, much like watching a new production of a classic play.

Share to: