Podcast 9 is out! And this time we find ourselves at a restaurant.
Once again, we have a special guest in this episode. Only this time with a touch of an Angolan accent! We recommend you listen to the end and enjoy the extras as well as making the most of the exercises below.
Enjoy!
PS: We used to include an exercise on this page, but it turned out to bit a little too difficult for most folks at this early stage of their learning journey, so we got rid of it for the time being. 😉
Portuguese Transcript
E – Olá boa noite! É mesa para (pra) dois?
C – Boa noite, por favor.
E – E vocês têm preferência? Querem aquela ao lado da janela ou mais ali perto do bar?
C – Que é que achas?
M – Ali perto do bar deve estar muito barulho…
C – mas perto da janela é capaz de estar frio.
M – Não está (tá) nada, estamos na madeira. Aqui a temperatura é sempre agradável!
C – Pronto, então pode ser a mesa perto da janela, obrigada.
E – Ok sem problema. Então podem sentar-se e eu já vos trago a ementa. Está (tá) bem?
M – Obrigado.
C – Gostei! O ambiente, a decoração, a música de fundo… sim senhor!
E – E para (pra) beber, já decidiram?
C – Pra mim pode ser uma água mineral.
E – Fresca ou natural?
C – Natural, por favor.
M – E pra mim, uma brisa de maracujá.
E – Ok, eu peço desculpa, mas de maracujá já não temos. Só de maçã ou de laranja. Ou então, se preferir, uma laranjada?
M – Então vamos para a (prá) laranjada.
E – E gelo, quer?
M – sim Por favor.
C – E qual é o prato do dia?
E – Olha, temos espetadas madeirenses; temos também sopa de trigo.
M – E peixe, tem alguma coisa?
E – Sim, bife de atum.
M – Hmm, parece-me bem. E o que é que vem a acompanhar?
E – Batata doce e milho frito.
M – Ok, pode ser.
E – Com certeza. E para a (prá) senhora?
C – Eu vou querer a espetada madeirense se faz favor.
E – E quer uma saladinha para acompanhar?
C – Sim, por favor!
E – Então eu já vos trago as bebidas. Com licença.
Post-jingle:
* Old Advert
* Gato Fedorento Sketch
Can you recall?
Flashcards