In this week’s free Portuguese European lesson, our fictitious characters meet up with an acquaintance and get some restaurant recommendations. The adventure in Funchal continues.
Again, we have a special guest in this podcast episode. Another voice, another native Portuguese speaker. Listen to the end, you might get some bonus material. 🙂
Enjoy
PS: We used to include an exercise on this page, but it turned out to bit a little too difficult for most folks at this early stage of their learning journey, so we got rid of it for the time being. 😉
Portuguese Transcript
(Elevator doors opening)
M – Olha lá, aquela não é a Ana do banco?!
C- É agora!
M – É, é! Aquele corte de cabelo não engana ninguém.
C – Mas onde?
M – Aquela ali, mesmo ao pé do balcão com a mala de viagem.
C – Ah pois é! Vamos ali cumprimenta-la.
M – Não demores muito que eu ainda quero ver o final do jogo.
C – Olá Ana! Tudo bem? O que é que andas aqui a fazer?
A – Olha quem ela! Tudo bem Susana? Estive aqui uns dias para descansar, mas já me vou embora. Estou só à espera do táxi pra me levar ao aeroporto.
C- Ah fizeste muito bem!
M – Mas é uma pena, senão podias vir jantar connosco agora.
A – Ah pois é, deixem lá, fica para próxima!
Mas se quiserem comer bem e barato, a Casa do Bolo de (do) Caco é ótima! Fica mesmo na Rua Fernão De Ornelas. Conhecem?
M – Acho que sim, mas a gente mete aqui a morada no Google e chega lá.
C – Sim. E quem tem boca vai a Roma!
Olha gostei de te ver! Faz uma boa viagem.
A – Olha, também gostei de vos ver. Obrigada. Fiquem bem. Divirtam-se! Adeus
M – Obrigado pela sugestão! Adeus, boa viagem.
A – Obrigada.
Post-jingle:
Verb: Ressonar
Can you recall?
Flashcards
Match
Spell