Welcome to another Portuguese With Carla Podcast/lesson. Carla is finally having the cut. Terms are quite specific for the scene, but plenty of colloquialisms and pronunciation tips for all. This is part 2 of 3.
Desfrutem!
Dialog
[zoomsounds_player source=”https://portuguesewithcarla.com/wp-content/uploads/2017/09/pwc44-dialog.mp3″ config=”audio-quiz” playerid=”14524″ thumb=”” autoplay=”off” cue=”on” enable_likes=”off” enable_views=”off” songname=”” artistname=””]
V – Então é o 6.34.
V – Quer uma revista para ler enquanto está aí de pose? Que tal a Maria?
C – Sim, se faz favor.
V – Pode passar já para aqui para lavarmos.
V – Vou lhe pôr um bocadinho de máscara porque como tem um cabelo muito seco, vai ser mais fácil cortar.
C – Ponha, ponha.
C – Ahh, sabe tão bem esta massagem!
V – É não é…
V – Vamos passar ali para a cadeira para cortar.
V – É mesmo só as pontinhas?
C – Sim, só as pontas!
V – O seu cabelo está um pouco escadeado. Tiramos também umas pontinhas do escadeado?
C – Sim, pode ser.
Can you recall?
Flashcards
Match
Spell