सन्ति श्रेयांसि भूयांस्यपि रुचिभिदया कर्मिणां निर्मितानि क्षुद्रानन्दाश्च सान्ता बहुविधगतय: कृष्ण तेभ्यो भवेयु: । त्वं चाचख्याथ सख्ये ननु महिततमां श्रेयसां भक्तिमेकां त्वद्भक्त्यानन्दतुल्य: खलु विषयजुषां सम्मद: केन वा स्यात् ॥३॥
सन्ति श्रेयांसि भूयांसि-अपिthere are for welfare many (paths) alsoरुचि-भिदया कर्मिणांsuited to taste of peopleनिर्मितानि क्षुद्र-आनन्दा:-and are created trivial joy givingच सान्ता बहु-विध-गतय:and are ephemerals and many kinds of resultsकृष्ण तेभ्य: भवेयु:O Krishna! From them can be hadत्वं च-आचख्यथा सख्येand Thou did say to Thy friendननु महिततमांindeed super gloriousश्रेयसां भक्तिम्-एकांand welfare bringing devotion aloneत्वत्-भक्ति-आनन्द-तुल्य:Thy devotion's bliss in comparisonखलु विषय-जुषां सम्मद:for people engrossed in worldly pleasuresकेन वा स्यत्by what can there be
There are many paths of welfare laid down to suit varying tastes of people as means of fulfilment. O Krishna! They lead to goals that yield only temporary and trivial pleasures. Thou did describe to Thy friend, Uddhava, devotion as the most glorious path for attainment of supreme spiritual welfare of man. Where does the joy that people get by worldly pursuits, stand in comparison to the bliss of devotion to Thee!