प्रद्युम्नो रौक्मिणेय: स खलु तव कला शम्बरेणाहृतस्तं हत्वा रत्या सहाप्तो निजपुरमहरद्रुक्मिकन्यां च धन्याम् । तत्पुत्रोऽथानिरुद्धो गुणनिधिरवहद्रोचनां रुक्मिपौत्रीं तत्रोद्वाहे गतस्त्वं न्यवधि मुसलिना रुक्म्यपि द्यूतवैरात् ॥१॥
प्रद्युम्न: रौक्मिणेय:Pradyumna, Rukmini's sonस खलु तव कलाhe indeed Thy part incarnationशम्बरेण-आहृत:-by Shambara was kidnappedतं हत्वाhim killingरत्या सह-आप्त:with Rati returnedनिजपुरम्-to his own cityअहरत्-रुक्मि-कन्यांtook away Rukmi's daughterच धन्यांand she the fortunate oneतत्-पुत्र:-अथ-his son thenअनिरुद्ध: गुणनिधि:-Aniruddha, very virtuousअवहत्-रोचनाम्married Rochanaaरुक्मि पौत्रीम्Rukmi's grand daughterतत्र-उद्वाहे गत:-त्वंthere, in that wedding Thou wentन्यवधि मुसलिनाwas killed by Balaraamरुक्मि-अपिRukmi alsoद्यूत-वैरात्in the game of dice animosity
Pradyumna, Rukmini's son was an aspect of Thy essence and was kidnapped by Shambara at birth. Later Pradyumna killed Shambara and returned to his city of Dwaarikaa with his wife Rati. He also carried away the fortunate daughter of Rukmi and married her. His virtuous son Aniruddha married Rochanaa, the grand daughter of Rukmi. Thou had gone to that wedding. During a game of dice, when a quarrel arose, Rukmi was killed by Balaraam.