भूय: क्रमादभिविशन् भवदंघ्रिपूतं वृन्दावनं हरविरिञ्चसुराभिवन्द्यम् । आनन्दमग्न इव लग्न इव प्रमोहे किं किं दशान्तरमवाप न पङ्कजाक्ष ॥५॥
भूय: क्रमात्-again graduallyअभिविशन्enteringभवत्-अंघ्रि-पूतम्by Thy feet purifiedवृन्दावनम्Vrindaavanaहर्-विरिञ्च-सुर-by Shiva Brahma and other godsअभिवन्द्यम्honouredआनन्द-मग्न इवin bliss immersed as ifलग्न इव प्रमोहेunder as if a spellकिं किंwhat whatदशान्तरम्-states (of ecstasy)अवाप नattain not (he)पङ्कजाक्षO Lotus Eyed One!
O Lotus Eyed One! He gradually entered Vrindaavana which is sanctified by Thy feet and revered by Shiva, Brahma and other gods. As Akrura approached Vrindaavana he was as if immersed in bliss or was under a spell. What states of ecstasy did he not attain!