समुन्मुखमथोल्मुकैरभिहतेऽपि तस्मिन् बला- दमुञ्चति भवत्पदे न्यपति पाहि पाहीति तै: । तदा खलु पदा भवान् समुपगम्य पस्पर्श तं बभौ स च निजां तनुं समुपसाद्य वैद्यधरीम् ॥२॥
समुन्मुखम्-who was looking upअथ-उल्मुकै:-then with burning logs of woodअभिहते-अपि-तस्मिन्being thrashed even, heबलात्-अमुञ्चतिfrom his hold did not releaseभवत्-पदे न्यपतिon Thy feet fell (the Gopas)पाहि पाहि-इति तै:save save, thus by them (was said)तदा खलुthen indeedपदा भवान्by foot Thouसमुपगम्यgoing nearपस्पर्श तंtouched himबभौ स चbecame he andनिजां तनुंhis own bodyसमुपसाद्यattainingवैद्यधरीम्Vidyaadharee (form)
The fierce snake was looking up. In spite of being thrashed with burning logs of wood, it did not loose hold of his prey. The Gopas fell on Thy feet and prayed for protection. Then indeed Thou went near and touched him with Thy foot, and he became his own body and attained the former form of Vidyaadharee.