सन्दिग्धसन्दर्शनमात्मकान्तं त्वां वीक्ष्य तन्व्य: सहसा तदानीम् । किं किं न चक्रु: प्रमदातिभारात् स त्वं गदात् पालय मारुतेश ॥१०॥
सन्दिग्ध-doubtful ofसन्दर्शनम्-seeing (meeting) Theeआत्म-कान्तम्their own belovedत्वां वीक्ष्यThee seeingतन्व्य: सहसाthe damsels suddenlyतदानीम्thenकिम् किम्what whatन चक्रु:not didप्रमद-अति-भारात्by intense joyful stateस त्वम्that such Thouगदात् पालयfrom misery save meमारुतेशO Lord of Guruvaayur
The beautiful women who were doubtful of seeing Thee, when they suddenly saw their own beloved in front, in what all ways did they not show their intensity of joy? That Thou O Lord of Guruvaayur! Save me from misery.