हारं नितम्बभुवि काचन धारयन्ती काञ्चीं च कण्ठभुवि देव समागता त्वाम् । हारित्वमात्मजघनस्य मुकुन्द तुभ्यं व्यक्तं बभाष इव मुग्धमुखी विशेषात् ॥५॥
हारं नितम्ब-भुविnecklace on the hip areaकाचन धारयन्तीsomeone wearingकाञ्चीं चand the waist bandकण्ठ-भुविin the neck areaदेवO Lord!समागता त्वाम्came to Theeहारित्वम्-the attractivenessआत्म-जघनस्यof her own hipsमुकुन्द तुभ्यंO Mukund for Theeव्यक्तं बभाष इवclearly declared as ifमुग्धमुखीthe charming faced oneविशेषात्in particular
O Lord! One woman, in her haste, came to Thee wearing a necklace on the hips and the waist band in the neck area. O Mukund! It was as if the charming faced one clearly indicated to Thee in particular the attractiveness of her own hips.