स्नेहस्नुतैस्त्वां सुरभि: पयोभिर्गोविन्दनामाङ्कितमभ्यषिञ्चत् । ऐरावतोपाहृतदिव्यगङ्गापाथोभिरिन्द्रोऽपि च जातहर्ष: ॥४॥
स्नेह-स्नुतै:-with love overflowing (as milk)त्वां सुरभि: पयोभि:-Thee, Surabhi (Kaamadhenu) with milkगोविन्द-नाम-(Thee) with the name Govindअङ्कितम्-अभ्यषिञ्चत्marked and anointedऐरावत-उपाहृत-(and) by Airaavata broughtदिव्य-गङ्गा-with the celestial Gangesपाथोभि:-इन्द्र:-अपिwaters Indra alsoच (अभिषिञ्चत्)and (anointed) (Thee)जात-हर्ष:delightfully
The divine cow Kaamadhenu anointed Thee with her milk overflowing with love for Thee and so Thou were named 'Govinda', the Lord of cows. Airaavata the elephant of Indra brought the waters of the celestial Ganges and Indra also anointed Thee with it delightfully.