शममुपेयुषि वर्षभरे तदा पशुपधेनुकुले च विनिर्गते । भुवि विभो समुपाहितभूधर: प्रमुदितै: पशुपै: परिरेभिषे ॥९॥
शमम्-उपेयुषिsubsiding (having) reachedवर्षभरे तदाthe heavy rain thenपशुप-धेनु-कुलेthe cowherds and the cowsच विनिर्गतेhad come out (from under the mountain)भुवि विभोon the ground O Lord!समुपाहित-भूधर:(Thee who) had placed the mountainप्रमुदितै: पशुपै:by the overjoyed cowherdsपरिरेभिषेwere embraced
The heavy rain had then subsided and the cows and cowherds had come out from under the mountain. O Lord! Thou then replaced the mountain on the earth and were embraced by the overjoyed cowherds.