मनुष्यत्वं यातो मधुभिदपि देवेष्वविनयं विधत्ते चेन्नष्टस्त्रिदशसदसां कोऽपि महिमा । ततश्च ध्वंसिष्ये पशुपहतकस्य श्रियमिति प्रवृत्तस्त्वां जेतुं स किल मघवा दुर्मदनिधि: ॥८॥
मनुष्यत्वं यात:human form takingमधुभित्-अपिthe destroyer of the demon Madhu (MahaaVishnu) alsoदेवेषु-अविनयंtowards the gods disrespectविधत्ते चेत्-shows ifनष्ट:-त्रिदशसदसांis lost of all the godsक:-अपि महिमाwhat ever prestigeतत:-च ध्वंसिष्येand so will destroyपशुप-हतकस्य(this) lowly cowherd'sश्रियम्-इतिall prosperity, thusप्रवृत्त:-त्वां जेतुंsetting out, Thou to winस किल मघवाhe indeed Indraदुर्मद-निधि:false pride full of
Indra was full of false pride and set out to win Thee. He reasoned that even if it was Vishnu himself, the slayer of Madhu, in human form, if he shows disrespect to the gods, what ever their prestige, would be lost. So he made up his mind to destroy the lowly cowherd (Krishna) and all his prosperity, and to win Thee.