अयि पुरैव चिराय परिश्रुतत्वदनुभावविलीनहृदो हि ता: । मुनिभिरप्यनवाप्यपथै: स्तवैर्नुनुवुरीश भवन्तमयन्त्रितम् ॥४॥
अयि पुरा-एवO Lord! Even long agoचिराय परिश्रुत-for a long time, having well heard ofत्वत्-अनुभाव-Thy greatnessविलीन-हृद: हिwith their immersed hearts, indeed,ता: मुनिभि:-अपि-they, by the sages evenअनवाप्य-पथै:unattained waysस्तवै:-नुनुवु:-with (such) hymns praisedईशO Lordभवन्तम्-अयन्त्रितम्Thee, unrestricted
O Lord! Long ago, and for a long time the serpent wives had well heard of Thy majestic greatness. And so their minds were absorbed in Thee. Without any restrain, they hailed Thee with hymns of praises of a kind which are beyond the powers of even great sages.