अथ दिक्षु विदिक्षु परिक्षुभित- भ्रमितोदरवारिनिनादभरै: । उदकादुदगादुरगाधिपति- स्त्वदुपान्तमशान्तरुषाऽन्धमना: ॥४॥
अथ दिक्षु विदिक्षुthen, in all the directions and the intermediary directionsपरिक्षुभित-भ्रमित-turbulent swirlingउदर-वारि-निनाद-भरै:from the middle of the waters roaring aloudउदकात्-उदगात्-from (that) water came outउरगाधिपति:-the king of serpentsत्वत्-उपान्तम्-near Theeअशान्त-रुषा-disturbed and angeredअन्धमना:and so blinded (with rage)
The loud roar from the middle of the waters which extended to all the directions and the intermediary directions, disturbed and angered the serpent king Kaaliya. He came out of the water and rushed up to Thee in a fit of blinded anger.