कुहचिद्वनमम्बुधि: क्वचित् क्वचिदभ्रं कुहचिद्रसातलम् । मनुजा दनुजा: क्वचित् सुरा ददृशे किं न तदा त्वदानने ॥७॥
कुहचित्-वनम्-somewhere the forestsअम्बुधि: क्वचित्the oceans somewhereक्वचित्-अभ्रंsomewhere the skyकुहचित्-रसातलम्somewhere the Rasaatalaमनुजा: दनुजा:human beings, demonsक्वचित् सुरा:somewhere the devasददृशे किं नseen what not wasतदा त्वत्-आननेat that time in Thy mouth
At that time, in Thy mouth what not was seen by Yashodaa? Somewhere the forests and oceans, somewhere the skies and Rasaatala, human beings and demons, gods and devas!