श्रुत्वा पुत्रार्तिखिन्नं खलु भरतमुखात् स्वर्गयातं स्वतातं तप्तो दत्वाऽम्बु तस्मै निदधिथ भरते पादुकां मेदिनीं च अत्रिं नत्वाऽथ गत्वा वनमतिविपुलं दण्डकं चण्डकायं हत्वा दैत्यं विराधं सुगतिमकलयश्चारु भो: शारभङ्गीम् ॥६॥
श्रुत्वा पुत्र-आर्ति-खिन्नंon hearing (that) saddened by the pain (of separation)of the sonखलु भरत-मुखात्indeed from Bharat's mouthस्वर्ग-यातं स्व-तातंabout the death of Thy fatherतप्त: दत्वा-अम्बु तस्मैtormented, (Thou) performed Tarpana for himनिदधिथ भरतेbestowed on Bharataपादुकां मेदिनीं च(Thy) sandals and the kingdomअत्रिं नत्वा-अथpaying homage to sage Atri, thenगत्वा वनम्-went to the forestअति-विपुलं दण्डकंDandaka which was very vastचण्डकायंthe ferocious bodiedहत्वा दैत्यं विराधंAsura named Viraadha killingस्गतिम्-अकलय:-salvation bestowedचारु भो: शारभङ्गीम्beautifully, O Thou! To (the sage) Shaarabhanga
Hearing from Bharat about Thy father's demise on account of the pangs of separation from the son (Thee), Thou were tormented and performed Tarpana for him. Then Thou bestowed Thy sandals and the kingdom to Bharata and paid homage to sage Atri. Going into the dense vast forest Dandaka, Thou killed the ferocious bodied demon Viraadha, and Thou graciously gave salvation to sage Shaarabhangee.