तावत्समेत्य मुनिना स गृहीतपादो राजाऽपसृत्य भवदस्त्रमसावनौषीत् । चक्रे गते मुनिरदादखिलाशिषोऽस्मै त्वद्भक्तिमागसि कृतेऽपि कृपां च शंसन् ॥९॥
तावत्-समेत्यthen coming backमुनिना स गृहीत-पाद्:by the sage, whose feet were claspedराजा-अपसृत्यthe king (Ambareesh) moved awayभवत्-अस्त्रम्-असौ-अनौषीत्he then praised Thy weapon Sudarshanचक्रे गतेwhen the discus went awayमुनि:-अदात्-the sage gaveअखिल-आशिष:-अस्मैall the blessings to himत्वत्-भक्तिम्-and devotion to Theeअगासि कृते-अपिeven though wrongedकृपां च शंसन्also praised (the king's) kindness,
Coming back to Ambareesh, the sage clasped his feet for pardon. The king moved back and withdrew his feet out of humility and praised Thy weapon the discus Sudarshana.On the discus retiring, the sage was all praises for Ambareesh for his devotion and the kindness shown in spite of being wronged. He gave the king all the blessings.