प्रह्लादवंशजतया क्रतुभिर्द्विजेषु विश्वासतो नु तदिदं दितिजोऽपि लेभे । यत्ते पदाम्बु गिरिशस्य शिरोभिलाल्यं स त्वं विभो गुरुपुरालय पालयेथा: ॥१०॥
प्रह्लाद-वंशजतयाin the line of Prahlaad being bornक्रतुभि:-having performed sacrificesद्विजेषु विश्वासत: नुor because of his faith in holy menतत्-इदंthat thisद्तिज:-अपि लेभेthe son of Diti (the Asura Bali) also gotयत्-ते पद-अम्बुthat water from Thy feetगिरिशस्य शिर:-अभिलाल्यंwhich is meant to sanctify the head of Shivaस त्वं विभोThat Thou O Lord!गुरुपुर-आलयwho resides in Guruvaayurपालयेथाplease protect me
The son of Diti, the Asura Bali, was very fortunate, by the glory of being born in the line of Prahlaad, or by having performed sacrifices,or by his faith in and service to holy men, to get this holy water from Thy feet. O Lord! This water is meant to sanctify Shiva's head. O Thou! Who resides in Guruvaayur! please protect me.