तरुणाम्बुदसुन्दरस्तदा त्वं ननु धन्वन्तरिरुत्थितोऽम्बुराशे: । अमृतं कलशे वहन् कराभ्या- मखिलार्तिं हर मारुतालयेश ॥१०॥
तरुण-अम्बुद-सुन्दर:-beautiful like fresh rain cloudsतदा त्वं ननुThen Thou indeedधन्वन्तरि:-उत्थित:-in the form of Dhanwantari emergedअम्बुराशे:from the oceanअमृतं कलशे वहन्nectar carrying in a potकराभ्याम्-with (Thy) two handsअखिल-आर्तिम् हरbe pleased to remove all my ailmentsमारुतालयेशO Lord of Guruvaayur!
From the ocean, then, Thou emerged beautiful like a fresh rain cloud in the form of Dhanwantari holding in Thy two hands the pot of nectar. O Lord of Guruvaayur! Deign to remove all my ailments.