श्रुत्वा स्तोत्रं निर्गुणस्थं समस्तं ब्रह्मेशाद्यैर्नाहमित्यप्रयाते । सर्वात्मा त्वं भूरिकारुण्यवेगात् तार्क्ष्यारूढ: प्रेक्षितोऽभू: पुरस्तात् ॥८॥
श्रुत्वा स्तोत्रंhearing the hymnनिर्गुणस्थं समस्तंto the attributeless Aatman relating fullyब्रह्म-ईश-आद्यै:by Brahmaa Shiva and others (deciding)न-अहम्-इति-अप्रयाते(this) is not for me, and so not respondingसर्व-आत्मा त्वंwho are the soul of all beings, Thouभूरि-कारुण्य-वेगात्out of infinite compassionतार्क्ष्य-आरूढ:mounting Garudaप्रेक्षित:-अभू: पुरस्तात्appeared in front of him
On hearing the hymn, Brahmaa, Shiva and other gods did not proceed towards the elephant king, as they felt that the hymn was not addressed to them. The Soul of All Beings! Thou moved by boundless flow of mercy, mounted the Garuda and appeared in front of him.