उक्त्वा सुतेभ्योऽथ मुनीन्द्रमध्ये विरक्तिभक्त्यन्वितमुक्तिमार्गम् ।
स्वयं गत: पारमहंस्यवृत्ति- मधा जडोन्मत्तपिशाचचर्याम् ॥८॥
Uktvā sutebhyo'tha munīndra madhye
Viraktibhaktyanvitamuktimārgam ।
Svayaṁ gataḥ pāramahaṁsyavṛtti-
Madha jaḍonmattapiśācacaryām ॥8॥
உக்த்வா ஸுதே³ப்யோ'த³ முநீந்த்ர மத்³யே
விரக்திப³க்த்யன்விதமுக்திமார்கம் ।
ஸ்வயம் கத: பாரமஹம்ஸ்யவ்ருத்தி-
மத³ ஜடோந்மத்தபி⁴ஶாசசர்யாம் ॥8॥
उक्त्वा सुतेभ्य:-अथinstructing the sons thenमुनीन्द्र-मध्येin the midst of great sagesविरक्ति-भक्ति-अन्वित-comprising of renunciation and devotionमुक्ति-मार्गम्the path of liberationस्वयं गत:Thyself went (took to)पारमहंस्यवृत्तिम्-the way of the life of Paramahansasअधा:adoptingजड-उन्मत्त-पिशाच-चर्याम्the behaviour of idiots lunatics and ghosts
Afterwards Thou instructed Thy sons along with the great ascetics in the path of salvation through renunciation and devotion. Then adopting the life of a total renunciate Thou moved about behaving like an idiot, a mad man or a ghost.