देवेन्द्रं मुहुरिति वाजिनं हरन्तं वह्नौ तं मुनिवरमण्डले जुहूषौ ।
रुन्धाने कमलभवे क्रतो: समाप्तौ साक्षात्त्वं मधुरिपुमैक्षथा: स्वयं स्वम् ॥८॥
Devendraṁ muhuriti vājinaṁ harantaṁ
Vahnau taṁ munivaramandale juhūṣau ।
Rundhāne kamalabhave kratoḥ samāptau
Sākṣāttvaṁ madhuripumaikṣathāḥ svayaṁ svam ॥8॥
தேவேந்திரம் முஹுரிதி வாஜினம் ஹரந்தம்
வஹ்நௌ தம் முனிவரமண்டலே ஜுஹூஷௌ ।
ருந்தாநே கமலபவே க்ரதோ: ஸமாப்தௌ
ஸாக்ஷாத்த்வம் மதுரிபுமைக்ஷதா: ஸ்வயம் ஸ்வம் ॥8॥
देवेन्द्रं मुहु:-इतिIndra again and again thusवाजिनं हरन्तंwho was stealing the horseवह्नौ तंin the fire, himमुनिवर-मण्डले जुहूषौwhen the sages were about to offer as oblationरुन्धाने कमलभवेprevented by Brahmaक्रतो: समाप्तौat the end of the Yanjyaसाक्षात्-त्वंThou in front of Thee (Prithu)मधुरिपुम्-ऐक्षथा:saw Madhuripu (Maha Vishnu)स्वयं स्वम्Thyself Thou
Indra who was again and again trying to steal the sacrificial horse, was about to be offered into the fire by the sacrificing sages, but they were restrained to do so by Brahmaa. When the sacrifice was completed Thou as Prithu saw Thyself manifested in Thy real form as Vishnu, the slayer of the demon Madhu.