1. EachPod
EachPod

Lithuanian Out Loud 0100 - Gyventi To Live

Author
Jack Armstrong
Published
Wed 02 Jul 2008
Episode Link
https://lithuanian.libsyn.com/lithuanian_out_loud_0100_beg_gyventi_to_live

Hi there, this is Jack and welcome back to Lithuanian Out Loud.  Well, we made it, here we are at episode 100!  Did you ever think it would happen?  We certainly had our doubts.  It’s been so difficult for us to keep these programs coming that many times during the series we almost stopped.  As a matter of fact, twice, I’d decided it was too much and I thought we were finished.  It’s just such a big job, creating episodes on paper, writing them out, typing them up, rewriting them, retyping them, then finding time to record the episodes, tossing out entire recordings that were too poor to air, editing the recordings, cleaning up audio, moving sound bites around so it all makes sense, adding music, loading it up onto the internet with text and photos.  It’s such a big time consumer.

So, wonder why we do it all for free?  Two major reasons, one, we started the series as a tool for me to learn Lithuanian – and I still need to learn it.  The second reason is our community of listeners and all of your comments, plugs, emails, and new listeners joining the community every day.  We’ve had over 120,000 total downloads and we are breaking 1,500 downloads a day.  What can we say?  You guys are super.  You are one of the major reasons why we continue.  Without you, Lithuanian Out Loud wouldn’t exist.  We know you depend on us and so we feel a responsibility to keep the episodes coming.  How could we possibly leave you hanging?  Thanks for being there for us.

So, I’d like to thank all of you for listening and for spending time with us.  Above all, I want to thank the most perfect, the most intelligent, the most beautiful, engaging, interesting, the greatest woman I’ve ever met in my life, my wife Raminta.  Thank you honey, you leave me breathless.

Now, here’s another street recording asking passers-by about Lithuania.  My apologies for the way this one was recorded.  When I found out both guys here were from Spanish speaking countries I couldn’t help myself and I started to speak Spanish.  Later, I regretted doing that since most of our community probably doesn’t speak Spanish.  But, if you listen closely you’ll be able to make out these guys know the answers to all three questions.  Where is Lithuania?  What language do they speak there? What is the capital city?

Great! Now, on with episode number 100 which Raminta and I recorded a few weeks ago.  This episode covers the verbs gyventi and negyventi and it will be the pattern we’ll follow for future verb introductions.  From here on out we’ll introduce a new verb, we’ll conjugate the verb, do many examples of the verb in sentences and we’ll negate this verb with examples.  Then at the end we’ll go over the imperative that we introduced in episode 99.  Now, let’s get started on the next 100 episodes and please, if you can, leave us a review on our iTunes page, we still don’t have 50 yet!  Enjoy!

Hi there, I’m Jack and I’m Raminta and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.

According to Wikipedia, the Geographical Center of Europe monument is located in Lithuania.  After an estimation of the boundaries of the continent of Europe in 1989 the French National Geographic Institute determined that the Geographic Center of Europe is located 26 kilometers north of its capital city, Vilnius, near the village of Purnuškės. A monument, composed by the sculptor Gediminas Jokūbonis and consisting of a column of white granite surmounted by a crown of stars, was erected at the location in 2004. This location is the only one listed in the Guinness Book of World Records as the geographical center of Europe. 17 km away lies Europos Parkas, Open Air Museum of the Center of Europe, a sculpture park containing the world's largest sculpture made of TV sets, now partially collapsed.

pradėkime, let’s get started

Today we’ll go over the verb gyventi – to live.  In episodes 0008 through 0013 we went over some uses of gyventi.  Let’s dig into it some more, here are gyventi and negyventi conjugated in the present tense.  prašom pakartoti, please repeat…

to live                             gyventi

I live                                aš gyvenu 

you live (familiar)             tu gyveni 

he lives                            jis gyvena 

she lives                          ji gyvena 

you live (formal)              jūs gyvenate 

you all live                      jūs gyvenate 

we live                             mes gyvename 

they live (mm/mf)            jie gyvena 

they live (females)              jos gyvena   to not live                         negyventi

I don’t live                       aš negyvenu

you don’t live (familiar)     tu negyveni

he doesn’t live                   jis negyvena

she doesn’t live                  ji negyvena

we don’t live                    mes negyvename

you don’t live (formal)      jūs negyvenate

you all don’t live               jūs negyvenate

they don’t live (mm/mf)     jie negyvena

they don’t live (females)     jos negyvena

vocabulary                      žodynas

Chicago                          Čikaga

life                                 gyvenimas

always                             visada

one time                         vieną kartą

old town                          senamiestis

the country                     užmiestis

a town                            miestelis

small                               mažas / maža

why                               kodėl

open air                          laukas

together                           kartu

anywhere                         bet kur

outskirts                         pakraštys

therefore, that is why       todėl

So, somebody can say, kodėl? – you can say, todėl! Yeah, if you want to be rude.

to pass, to spend             praleisti

almost all day                  beveik visą dieną

can                                gali

to be able                       galėti

in the open air                 lauke

Great Britain                   Didžioji Britanija

also                                irgi, taip pat

if                                   jei/jeigu

somewhere, anywhere      kur nors

maybe                             galbūt

or                                   arba

separate                          atskiras

together                          kartu

peace                             ramybė

in peace                          ramybėje

the world                        pasaulis

old                                 senas/sena

in the old                        sename

the forest                        miškas

inhabitant                        gyventojas (gyventoja)

city                                miestas

diminutive of city            miestelis

miestelis, it’s like a small town?  Yes, like Papilė.

dormitory (dorm)             bendrabutis

okay, now let’s use these verbs in some examples

examples pavyzdžiai

infinitive

I can live in Lithuania                      aš galiu gyventi Lietuvoje

I like living in Kaunas                       man patinka gyventi Kaune

I want to live in Klaipėda                 aš noriu gyventi Klaipėdoje

is there anywhere to live?                  ar yra kur gyventi?

why not live better?                         kodėl negyventi geriau?

one can live or not live here             galima gyventi arba negyventi čia

why not live your life in Lithuania?    kodėl negyventi savo gyvenimo Lietuvoje?

I live in Chicago               aš gyvenu Čikagoje

I’m living in Lithuania        aš gyvenu Lietuvoje

I am living life                  aš gyvenu gyvenimą

I am living my life             aš gyvenu savo gyvenimą

I don’t live in Vilnius         aš negyvenu Vilniuje

I’m not living my life         negyvenu savo gyvenimo

I’m not living in Chicago    negyvenu Čikagoje

tu

I live in Kaunas, do you also live in Kaunas? (tu)  aš gyvenu Kaune, ar tu taip pat gyveni Kaune?

I see that you are living well as always! (tu)         matau kad gyveni, kaip visada gerai!

you only live one time (tu)                                 gyveni tik vieną kartą

where do you live now? (tu)                              kur tu gyveni dabar?

where do you live? (tu)                                      kur tu gyveni?

you don’t live here                                            tu negyveni čia

why don’t you live in the old town?                    kodėl negyveni senamiestyje?

jis

where is he living? Vilnius? Klaipėda?         kur jis gyvena? Vilniuje? Klaipėdoje?

he’s living in Europe’s center – Lithuania   jis gyvena Europos centre – Lietuvoje

Lithuania is Europe’s center                       Lietuva yra Europos centras

he lives outside of town                             jis gyvena užmiestyje

he lives in town                                        jis gyvena miestelyje

he lives in the small town                           jis gyvena mažame miestelyje

he doesn’t live well                                   jis negyvena gerai

he doesn’t live in town                              jis negyvena miestelyje

he doesn’t live in the small town               jis negyvena mažame miestelyje

ji

she is living her life                                  ji gyvena savo gyvenimą

she lives in Vilnius’ outskirts therefore her dog can spend almost all day in the open air ji gyvena Vilniaus pakraštyje todėl jos šunys beveik visą dieną gali praleisti lauke

she’s living excellent – so far                   ji gyvena puikiai - kol kas

she lives not far                                      ji gyvena netoli

she lives in Great Britain                         ji gyvena Didžiojoje Britanijoje

she doesn’t live bad                                ji negyvena blogai

Daiva doesn’t live in Russia                      Daiva negyvena Rusijoje

Renata doesn’t live here                          Renata negyvena čia

jūs (singular)

how are you doing?                                kaip gyvenat?

not bad, thanks, and you?                       neblogai gyvenu, ačiū, o kaip jūs?

thanks, I’m also not bad                          ačiū, aš irgi neblogai gyvenu

where do you live?                                  kur jūs gyvenate?

do you live in Ireland?                             ar jūs gyvenate Airijoje?

if you are living in China - speak Chinese   jei jūs gyvenate Kinijoje – kalbėkite kiniškai

why are you living in Canada?                 kodėl jūs gyvenate Kanadoje?

you don’t live outside                              jūs negyvenate lauke

why do you not live in Canada?               kodėl jūs negyvenate Kanadoje?

jūs (plural)

“out with it!” how are you doing?             papasakokit!  kaip jūs gyvenate?

maybe there is somewhere you can live in Kaunas or Vilnius                          galbūt kur nors galite gyventi Kaune arba Vilniuje

why do you all live here, and I nowhere?   kodėl jūs čia gyvenate, o aš niekur?

do you all live separately?                       ar jūs gyvenate atskirai?

are you all living together?                      ar jūs gyvenate kartu?

you don’t all live together                       jūs negyvenate kartu

why do you not live together?                 kodėl negyvenate kartu?

why do you not live separately?              kodėl negyvenat atskirai?

mes

do we live only one time?                        gyvenam tik vieną kartą?

…and that’s how we live                        …taip ir gyvenam

we live in peace                                      gyvename ramybėje

we live on earth – we live in the universe   mes gyvename pasaulyje

do you live separately?                             ar jūs gyvenat atskirai?

yes, we live separately                             taip, gyvename atskirai

we don’t live in Kaunas                           mes negyvename Kaune

we don’t live together                             mes negyvename kartu

we don’t live downtown                          negyvenam miesto centre

jie (m/m or m/f group)

they live in the old building                     jie gyvena sename pastate

they live in the old city                            jie gyvena sename mieste

they live in the old forest                         jie gyvena sename miške

they don’t live in peace                          jie negyvena ramybėje

in the city live about 50,000 inhabitants   mieste gyvena apie penkias dešimt tukstančių gyventojų

in the small town live 632 inhabitants       miestelyje gyvena šešias šimtai trys dešimt du gyventojai

they don’t live in the forest                    jie negyvena miške

they don’t live in the building                  jie negyvena pastate

they don’t live in the city                       jie negyvena mieste

they don’t live in peace                          jie negyvena ramybėje

jos (female group only)

is it true they live well?                      ar tikrai jos gerai gyvena?

they live in the new building              jos gyvena naujame pastate

they live in the new house                  jos gyvena naujame name

they live in the new village                 jos gyvena naujame kaime

they don’t live anywhere                   jos negyvena bet kur

three students live in the room            kambaryje gyvena trys studentės

they don’t live in a flat                        jos negyvena bute

they don’t live in a house                    jos negyvena name

they don’t live in a dormitory (dorm)   jos negyvena bendrabutyje

and finally here are gyventi and negyventi using the imperative:

live!                   gyvenk!

live!                   gyvenkite!

let’s live!            gyvenkime!

don’t live!          negyvenk!

don’t live!          negyvenkite!

let’s not live!      negyvenkime!

Puiku!  Excellent!  You made it to the end of another episode!  Puiku!

Alright!  That’s it for today!  Thanks for the download!  If you got anything out of this lesson please leave us a review on our iTunes page. To leave us comments call our voicemail number that’s in the title of every show or call our Skype voicemail at Lithuanianoutloud – that’s one word, and leave us a message there. If you’d like to see the Lithuanian spelling of any word in this series just go to WWW dot Lithuanian dot L I B S Y N dot com.  If you’d like to get these episodes every time a new one is available just go to iTunes and do a search for Lithuanian Out Loud and click subscribe.  It’s completely free.  But, if you don’t want to subscribe on iTunes, just send us an email asking us to alert you every time a new episode hits the internet.  And feel free to make copies of our episodes, put them on cds and pass them out to your friends. Thanks to CCMixter.org, Ditto Ditto and Vieux Farka Toure for the podcast music. Thanks for tuning in, tell your friends about us, we’ll see you on the next episode of Lithuanian Out Loud. I’m Jack and I’ve never met a Lithuanian I didn’t like.  Viso gero!  Sudie!

Geographical centre of Europe http://en.wikipedia.org/wiki/Geographic_Center_of_Europe

http://www.Lithuanian.Libsyn.com Skype voicemail:  Lithuanianoutloud email Raminta and Jack at: [email protected]  http://www.vieuxfarkatoure.com/ http://www.ccmixter.org/

 

Share to: