1. EachPod

Poetry | Omar Khayyam's khosh bāsh Part 2

Author
Chai & Conversation
Published
Mon 04 Feb 2019
Episode Link
https://chaiandconversation.com/persian-poetry/omar-khayyam-khosh-bash-part-2

In this second part of the Persian language/Farsi lesson on Khayām's Khosh Bash we go over the following section of the poem, along with all the vocabulary and phrases associated with the words learned:

خیام اگر ز باده مستی خوش باشبا ماهرخی اگر نشستی خوش باش
khayām, agar zé bādé mastee, khosh bāshbā māh rokhee agar neshastee, khosh bāsh  
Edward Fitzgerald translation: Khayyam, if you are drunk with wine, be happy.If you have sat with a beloved who has a face like the moon, be happy.

Share to: