1. EachPod
EachPod

Changing School Uniforms👨‍🎓👩‍🎓in Japan, Is "Gaikokujin" NOT Okay to Use? -🏐Learn Japanese with Haikyuu!!

Author
Tai
Published
Mon 08 Feb 2021
Episode Link
https://podcasters.spotify.com/pod/show/haikyuu-japanese/episodes/Changing-School-Uniformsin-Japan--Is-Gaikokujin-NOT-Okay-to-Use---Learn-Japanese-with-Haikyuu-eq3ar3

Join me learning Japanese with the sports manga/anime masterpiece!


Twitter: https://twitter.com/WithHaikyuu


Discord: https://discord.gg/Xqf6FKVPca




【Today's Quote】


今(いま)この瞬間(しゅんかん)も「バレーボール」だ


Right now, this very moment is your "volleyball".




How is this line so simple and yet giving me chills and all the emotions like aggghhh 




【Quiz】Level: ★


Fill in the blank with the most appropriate option.


次(つぎ)も同(おな)じのやるんで____警戒(けいかい)してくださいね


-ながら


-しかし


-ちゃんと


-あまり


Answer: ちゃんと


I'll do the same thing next time, so please ______  be alert.


-ながら:while doing 


*attached to a verb attributive form


-しかし:but


-ちゃんと:without fail


→ちゃんと + verb:to make sure to


-あまり〜ない:not so much ~




【Cultural-ish Insight】


School uniforms used to be gakuran for boys and sailor suit for girls for the majority of schools in Japan. In recent years, though, blazer styles for both girls and boys have become more popular, which might be bad news for gakuran-fans like Nishinoya...




【Today's Vocabs】


外国人(がいこくじん):foreigner (potentially pejorative)


*okay in writings like news articles or papers, but not advisable in conversations.


外人(がいじん):foreigner (almost outright pejorative)


外国の方(かた):"foreigner" without any xenophobic/racism implication





Share to: