1. EachPod

Rediscovering Life in the Heart of Borneo's Enchanted Forest

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 24 Mar 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/cy/episode/2025-03-24-22-34-02-cy

Fluent Fiction - Welsh: Rediscovering Life in the Heart of Borneo's Enchanted Forest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2025-03-24-22-34-02-cy

Story Transcript:

Cy: Wrth i'r haul Chile ddod i ben ar fwydlen Pasg arbennig, roedd Ceri yn dringo trwy drwch o goedwig Borneo.
En: As the haul Chile set on a special Easter menu, Ceri was climbing through the thick forest of Borneo.

Cy: Roedd hi erbyn hyn wedi dianc rhag prysurdeb bywyd bob dydd, ac roedd y coed, fel pentwr o wahanol gochcan, yn cynnig cysgod rhithiol.
En: She had now escaped the hustle and bustle of everyday life, and the trees, like a pile of various cochcan, offered an elusive shade.

Cy: Madog, y canllaw brwdfrydig, a Gwyn, ffrind newydd, yn cerdded yn dawel gerllaw.
En: Madog, the enthusiastic guide, and Gwyn, a new friend, walked quietly nearby.

Cy: Roedd aer y goedwig yn drwm, yn orlawn o lleithder.
En: The forest air was heavy, overflowing with humidity.

Cy: Roedd y sain parhaol o anifeiliaid gwyllt fel cerddoriaeth filltiroedd allan.
En: The constant sound of wild animals was like music miles away.

Cy: Pob tro roedden nhw'n troi at ei gilydd, roedd Madog yn egluro am fioamrywiaeth y lle.
En: Every time they turned to each other, Madog explained the biodiversity of the place.

Cy: Ni wnaeth ei angerdd leddfu pryder Ceri, fodd bynnag.
En: His passion did not ease Ceri's anxiety, however.

Cy: Roedd crwydro mor bell i ffwrdd o'i chartref glud wedi creu teimlad o undonedd.
En: Wandering so far from her cozy home had created a feeling of monotony.

Cy: Yn sydyn, chwythodd gwynt oer.
En: Suddenly, a cold wind blew.

Cy: Roedd cymylau trwchus yn cau'r haul allan, gan ddod â glaw sydyn i'r goedwig.
En: Thick clouds shut out the sun, bringing a sudden rain to the forest.

Cy: Roedd pob dail yn derbyn cawod o ddŵr, a ddaeth yn ddinas o ffenolau yn y pen draw.
En: Every leaf received a shower of water, which eventually became a city of phenols.

Cy: Teimlodd Ceri gip o ofn.
En: Ceri felt a pang of fear.

Cy: Sut alle fe wagio'r affwys rhyfeddol hon?
En: How could she escape from this extraordinary abyss?

Cy: Ond roedd hi'n benderfynol.
En: But she was determined.

Cy: Roedd ei dymuniad yn gryf.
En: Her desire was strong.

Cy: Wedi'i gwefreiddio gan ei hush a chyfnerthedig gan ei hawydd i fynd oddi wrth ei bywyd falle mis yr âr ysgariad, daeth â phenderfyniad i'w byd.
En: Electrified by its hush and strengthened by her wish to get away, perhaps from the recent months' divorce saga, she made a decision for her world.

Cy: Wrth i'r glaw orffen, aeth Ceri yn bellach i'r goedwig, ar wahân i'r grŵp.
En: As the rain finished, Ceri went further into the forest, apart from the group.

Cy: Roedd y distawrwydd yn real.
En: The silence was real.

Cy: Dim ond sïon dieithr creaduriaid swnllyd.
En: Only the strange whispers of noisy creatures.

Cy: Ar y wiele, tafliedd bwi yn llachar, lauhau bagl Ceri.
En: On the many floors, a buoy shone brightly, lighting Ceri's path.

Cy: Roedd hi'n fawreddog gyda'i gleisglod i gyd yn coroni'i cromlinau gosgeiddig.
En: She was majestic, with her bruises crowning her graceful curves.

Cy: Yn unwaith, sylweddolais Ceri pa mor rhyfeddol oedd Borneo a'i ffurf natur.
En: At once, Ceri realized how extraordinary Borneo and its natural form were.

Cy: Roedd breuddwyd Ceri ar ei hymennydd, ei holl bryderon yn gwanhau.
En: Her dreams were on her mind, her worries waning.

Cy: Roedd ei...

Share to: