Fluent Fiction - Romanian: Winter Magic and Confessions at Castelul Peleș
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ro/episode/2024-12-05-08-38-20-ro
Story Transcript:
Ro: Ninsoarea cobora ușor peste Castelul Peleș, acoperindu-l cu un strat alb și strălucitor.
En: The snow gently descended over Castelul Peleș, covering it with a shimmering white layer.
Ro: Luminițele de Crăciun sclipeau vesel la fiecare colț, iar mirosul de scorțișoară plutea în aer.
En: Christmas lights twinkled cheerfully at every corner, and the scent of cinnamon filled the air.
Ro: Radu, Elena și Mihai s-au adunat la poalele castelului, pregătiți pentru o aventură de neuitat.
En: Radu, Elena, and Mihai gathered at the foot of the castle, ready for an unforgettable adventure.
Ro: "Este atât de frumos aici!", spuse Elena, ochii ei radiind de bucurie.
En: "It is so beautiful here!" said Elena, her eyes shining with joy.
Ro: Lui Radu îi tresări inima.
En: Radu's heart skipped a beat.
Ro: Astăzi era ziua.
En: Today was the day.
Ro: Avea să-i mărturisească sentimentele lui Elena.
En: He was going to confess his feelings to Elena.
Ro: Mihai, observând agitația prietenului său, a zâmbit încurătorător.
En: Mihai, noticing his friend's excitement, smiled encouragingly.
Ro: "Va fi bine, Radu.
En: "It will be fine, Radu.
Ro: Mos Crăciun îți ține pumnii!", zise el râzând.
En: Santa Claus is rooting for you!" he said, laughing.
Ro: Ajunseseră în fața intrării principale, unde un grup de turiști aștepta.
En: They reached the main entrance, where a group of tourists was waiting.
Ro: Fără să-și dea seama, cei trei s-au alăturat turului.
En: Unknowingly, the three of them joined the tour.
Ro: Totul părea perfect: ghidul vorbea entuziasmat despre istoria castelului, iar camerele decorate evocau un farmec aparte.
En: Everything seemed perfect: the guide spoke enthusiastically about the history of the castle, and the decorated rooms evoked a special charm.
Ro: "Sper că v-ați adus partenerii pentru acest tur special, dedicat cuplurilor în această minunată perioadă de Crăciun!", anunță ghidul cu o voce caldă.
En: "I hope you brought your partners for this special tour, dedicated to couples during this wonderful Christmas season!" announced the guide with a warm voice.
Ro: Radu s-a uitat panicat spre Mihai.
En: Radu looked panicked at Mihai.
Ro: "Oh, deci suntem pe un tur greșit..." a șoptit el.
En: "Oh, so we're on the wrong tour..." he whispered.
Ro: Mihai și Elena au râs.
En: Mihai and Elena laughed.
Ro: "E o surpriză plăcută", a spus Elena.
En: "It's a pleasant surprise," said Elena.
Ro: Radu, mai hotărât ca niciodată, s-a decis să-și continue planul.
En: Radu, more determined than ever, decided to follow through with his plan.
Ro: Teama de a fi respins părea mică în fața oportunității de a-și dezvălui dragostea la Peleș.
En: The fear of being rejected seemed small compared to the opportunity to declare his love at Peleș.
Ro: Într-una dintre sălile castelului, luminile sclipeau magic, iar bradul de Crăciun era plin de ornamente strălucitoare.
En: In one of the castle's halls, the lights sparkled magically, and the Christmas tree was full of shining ornaments.
Ro: În timp ce ghidul povestea despre tradițiile regale, o mică accidentare cauzată de Radu, căzând peste o decorațiune, a captat atenția tuturor.
En: While the guide was talking about royal traditions, a small mishap caused by Radu, falling over a decoration, captured...