1. EachPod

Discovering True Friendship in Romania’s Autumn Peaks

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 21 Oct 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/discovering-true-friendship-in-romanias-autumn-peaks/

Fluent Fiction - Romanian: Discovering True Friendship in Romania’s Autumn Peaks
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/discovering-true-friendship-in-romanias-autumn-peaks

Story Transcript:

Ro: Vântul adia ușor peste vârfurile colorate ale Munților Bucegi, transformând pădurea într-un ocean de nuanțe arămii.
En: The wind gently blew over the colorful peaks of the Munții Bucegi, transforming the forest into an ocean of copper hues.

Ro: Mihai, Anca și Elena se opreau pentru a admira peisajul.
En: Mihai, Anca, and Elena stopped to admire the scenery.

Ro: Era o zi perfectă de toamnă pentru drumeție, iar Mihai voia cu orice preț să ajungă la vârf înainte de apus.
En: It was a perfect autumn day for hiking, and Mihai was determined to reach the peak before sunset.

Ro: Visa la o fotografie spectaculoasă.
En: He dreamed of capturing a spectacular photograph.

Ro: Pe potecă, Anca mergea cu atenție, observând fiecare pas.
En: On the trail, Anca walked carefully, watching each step.

Ro: "Trebuie să fim prudenți", le spunea ea celorlalți.
En: "We need to be cautious," she told the others.

Ro: Elena, plină de energie, sărea peste pietre, încântată de expediție. Nici nu băgase de seamă că începe să alunece pe frunzele umede.
En: Elena, full of energy, jumped over rocks, thrilled by the expedition, not even noticing that she was beginning to slip on the wet leaves.

Ro: Deodată, s-a auzit un strigăt.
En: Suddenly, there was a scream.

Ro: Elena căzuse și își scrântise glezna.
En: Elena had fallen and sprained her ankle.

Ro: S-a așezat pe jos, încercând să nu-și arate durerea.
En: She sat down, trying not to show her pain.

Ro: Mihai s-a uitat spre vârf, apoi la Elena.
En: Mihai looked towards the peak, then at Elena.

Ro: "Pot să merg singur și mă întorc repede," a sugerat el.
En: "I can go on my own and come back quickly," he suggested.

Ro: Anca a ridicat privirea aspră.
En: Anca looked up sharply.

Ro: "Siguranța Elenei este cea mai importantă."
En: "Elena's safety is the most important."

Ro: Mihai a ezitat.
En: Mihai hesitated.

Ro: Știa cât de mult își dorește acea fotografie, dar își dădea seama că prietenia lor era mai valoroasă.
En: He knew how much he wanted that photograph, but he realized that their friendship was more valuable.

Ro: Soarele începea deja să apună, colorând cerul în portocaliu.
En: The sun was already starting to set, painting the sky orange.

Ro: "O să rămân cu voi," a decis Mihai.
En: "I'll stay with you," Mihai decided.

Ro: Era rândul lui să dea dovadă de curaj și să înțeleagă ce conta cu adevărat.
En: It was his turn to show courage and understand what truly mattered.

Ro: Anca a găsit câteva crengi trainice și, împreună cu Mihai, au improvizat un fel de targă.
En: Anca found some sturdy branches, and together with Mihai, they improvised a sort of stretcher.

Ro: Au așezat-o pe Elena și au început să coboare cu atenție.
En: They placed Elena on it and began to carefully make their way down.

Ro: Fără să simtă, vremea s-a răcit, iar întunericul se așeza peste munte.
En: Without realizing it, the weather had grown colder, and darkness settled over the mountain.

Ro: Cu mâinile tremurând de frig, Mihai a sunat după ajutor.
En: With hands trembling from the cold, Mihai called for help.

Ro: După câteva clipe de nesiguranță, auziseră în depărtare sirenele echipei de salvare.
En: After a few moments of uncertainty, they heard the sirens...

Share to: