Fluent Fiction - Romanian: A Doctor's Christmas Duty: Love Beyond the Snow
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ro/episode/2025-01-08-08-38-20-ro
Story Transcript:
Ro: Ninsoarea acoperea pământul, transformând peisajul într-un basm de iarnă.
En: The snow covered the ground, transforming the landscape into a winter fairy tale.
Ro: Gabriel, medic de profesie, se pregătea să petreacă Crăciunul Ortodox, pe 7 ianuarie, alături de familia sa în marea casă de la țară.
En: Gabriel, a doctor by profession, was preparing to spend the Orthodox Christmas on January 7th with his family in the large house in the countryside.
Ro: Casa era împodobită festiv, setiap pernuța și fiecare fereastră avea steluțe și lumini colorate.
En: The house was festively decorated; each pillow and every window had stars and colorful lights.
Ro: Elena, soția sa, era ocupată în bucătărie, pregătind bucate tradiționale românești: sarmale, cozonaci și pulpă de miel.
En: Elena, his wife, was busy in the kitchen, preparing traditional Romanian dishes: sarmale, cozonaci, and lamb roast.
Ro: Mihai, fiul lor adolescent, încerca să ajute, chiar dacă uneori se simțea stingher în agitația pregătirilor.
En: Mihai, their teenage son, was trying to help, even though he sometimes felt awkward amidst the preparation bustle.
Ro: Totul părea să meargă bine, când telefonul lui Gabriel a sunat strident.
En: Everything seemed to be going well when Gabriel's phone rang sharply.
Ro: Era o urgență.
En: It was an emergency.
Ro: Gabriel era singurul medic disponibil în zonă pentru a ajuta un vecin bolnav.
En: Gabriel was the only doctor available in the area to help a sick neighbor.
Ro: Tensiunea a crescut repede.
En: Tension quickly rose.
Ro: Gabriel știa că trebuie să meargă, dar nu dorea să-și lase familia în această zi specială.
En: Gabriel knew he had to go, but he didn't want to leave his family on this special day.
Ro: Se uita către Elena, care îi înțelegea datoria și a zâmbit încurajator.
En: He looked at Elena, who understood his duty and smiled encouragingly.
Ro: „Mergi, noi ne descurcăm,” i-a spus ea.
En: "Go, we'll manage," she told him.
Ro: Mihai a privit la tatăl său cu ochi mari.
En: Mihai looked at his father with wide eyes.
Ro: „Pot să te ajut cu ceva, tată?
En: "Can I help you with something, dad?"
Ro: ”, a întrebat el cu timiditate.
En: he asked timidly.
Ro: Gabriel a ezitat, dar știa că trebuia să accepte ajutorul.
En: Gabriel hesitated, but he knew he had to accept the help.
Ro: „Fii alături de mama ta și ai grijă de casă până revin,” i-a spus el, plecând în grabă.
En: "Stay with your mother and take care of the house until I return," he told him, leaving in a hurry.
Ro: Pe măsură ce Gabriel părăsea casa, zăpada scârțâia sub pașii lui.
En: As Gabriel left the house, the snow crunched under his steps.
Ro: În inimă simțea tensiunea de a-și lăsa familia pentru a-și îndeplini datoria.
En: He felt the tension in his heart about leaving his family to fulfill his duty.
Ro: Ajunse repede la casa vecinului și își folosi toate cunoștințele pentru a ajuta.
En: He quickly reached the neighbor's house and used all his knowledge to help.
Ro: După ore ce păreau nesfârșite, Gabriel reuși să stabilizeze situația și să accepte mulțumirile familiei.
En: After what seemed like endless hours, Gabriel managed to stabilize the situation and accept the family's thanks.
Ro: Întorcându-se acasă, era obosit dar mulțumit.
En: Returning home, he was...