1. EachPod

Unveiling Petro's Secrets: A Journey of Legends & Artifacts

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 10 Mar 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/lt/episode/2025-03-10-22-34-02-lt

Fluent Fiction - Lithuanian: Unveiling Petro's Secrets: A Journey of Legends & Artifacts
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-03-10-22-34-02-lt

Story Transcript:

Lt: Saulė lėtai leidosi virš senovinio Petro miesto, kuriame akmenų sienos šildosi raudonai oranžiniais atspalviais.
En: The sun slowly set over the ancient city of Petro, where the stone walls basked in shades of red and orange.

Lt: Aušra, Jurgis ir Kęstutis stovėjo prieš didingą iždo pastatą – vietą, kur paslaptingai pradingo senovinis artefaktas.
En: Aušra, Jurgis, and Kęstutis stood before the magnificent treasury building – the place where an ancient artifact had mysteriously disappeared.

Lt: Ausra, entuziastinga archeologė, laikė seną žemėlapį.
En: Aušra, an enthusiastic archaeologist, was holding an old map.

Lt: „Čia užfiksuota paslėpta kamera“, - sakė ji.
En: "Here a hidden chamber is documented," she said.

Lt: Ji stengėsi patikrinti savo teoriją, jog artefaktas slepia kelią į dar neatrastą kambario paslaptį.
En: She was eager to test her theory that the artifact concealed a path to an as-yet-undiscovered secret of a chamber.

Lt: Jurgis, vietinis istorikas, susirūpinęs linktelėjo.
En: Jurgis, a local historian, nodded with concern.

Lt: "Manau, viena legenda kalba apie tokią kamerą", - pridūrė jis atsiminęs pasakojimus, kuriuos daugelis laikė pramanais.
En: "I think a legend speaks of such a chamber," he added, recalling tales that many considered myths.

Lt: "Laikas surizikuoti ir panaudoti žinias.
En: "It's time to take a risk and use our knowledge."

Lt: "Kęstutis, patyręs gidas ir buvęs lobių medžiotojas, pasiruošęs veiksmui, patampė diržą.
En: Kęstutis, an experienced guide and former treasure hunter, ready for action, adjusted his belt.

Lt: „Aš pasitelksiu kai kuriuos savo kontaktus.
En: "I'll leverage some of my contacts.

Lt: Galbūt surinksiu kokią naudingą informaciją.
En: Maybe I'll gather some useful information."

Lt: "Pilnatis švietė jų kelyje, vedančiame per painius Petro koridorius.
En: The full moon illuminated their path, leading through the intricate corridors of Petro.

Lt: Jų nuotykį lydėjo švelniai kvepiančios dykumų gėlės – pavasaris budino gamtą, darė ją tiek gražią, tiek paslaptingą.
En: Their adventure was accompanied by the gentle fragrance of desert flowers – spring was awakening nature, making it both beautiful and mysterious.

Lt: Vieną naktį, apleistame tunelyje, jie susidūrė su konkurentais, pasiryžusiais paimti artefaktą sau.
En: One night, in a deserted tunnel, they encountered rivals determined to take the artifact for themselves.

Lt: Įtampa ore augo.
En: The tension in the air grew.

Lt: „Ką darysim?
En: "What will we do?"

Lt: “ - tyliai paklausė Ausra.
En: Aušra quietly asked.

Lt: „Tegu praeities žinios mus veda“, - atsakė Jurgis, pradėdamas legendos eilutes.
En: "Let the knowledge of the past guide us," answered Jurgis, beginning the lines of the legend.

Lt: Jų dėka surado slaptą įėjimą į urvą, kur pasislėpė vagys.
En: Thanks to them, they found the secret entrance to the cave where the thieves were hiding.

Lt: Prasidėjo konfrontacija.
En: A confrontation ensued.

Lt: Tačiau Ausra, Jurgis ir Kęstutis, suvieniję savo skirtingas stiprybes, rado būdą pasiekti artefaktą.
En: However, Aušra, Jurgis, and Kęstutis, combining their different strengths, found a way to reach the artifact.

Lt: Išgąsdinti vagys paspruko, palikdami savo grobį.
En: Frightened, the thieves fled,...

Share to: