1. EachPod

Unexpected Adventures at Vilnius Airport: Mindaugas' Luggage Race

Author
FluentFiction.org
Published
Tue 12 Aug 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/lt/episode/2025-08-12-22-34-02-lt

Fluent Fiction - Lithuanian: Unexpected Adventures at Vilnius Airport: Mindaugas' Luggage Race
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-08-12-22-34-02-lt

Story Transcript:

Lt: Vilniaus Tarptautiniame Oro Uoste vasara buvo išties ypatinga.
En: The summer at Vilniaus Tarptautiniame Oro Uoste (Vilnius International Airport) was truly special.

Lt: Eglė ir Rūta sėdėjo prie kavinės staliuko, gurkšnojo kavą ir juokėsi iš pro šalį einančių žmonių.
En: Eglė and Rūta sat at a cafe table, sipping coffee and laughing at the people passing by.

Lt: Kiekvienas uosto kampelis alsavo nuotykių dvasia.
En: Every corner of the airport was brimming with a spirit of adventure.

Lt: Tarp keliautojų buvo Mindaugas, dažnas skraidytojas, nuolat ieškantis geriausios kavos.
En: Among the travelers was Mindaugas, a frequent flyer, constantly on the hunt for the best coffee.

Lt: Mindaugas stovėjo ilgoje eilėje, manydamas, kad tai eilė nemokamai kavai.
En: Mindaugas stood in a long line, thinking it was a queue for free coffee.

Lt: Deja, eilė vedė ne į kavinę, o į kasmetinį oro uosto lagaminų lenktynių renginį.
En: Unfortunately, the line was not leading to the cafe but to the annual airport luggage race event.

Lt: Žmonės aplink Mindaugą buvo rimti, atrodė, kad jie rimtai pasiruošę.
En: The people around Mindaugas were serious; they seemed well-prepared.

Lt: Ruta, šalia sutikus Mindaugą, šypsodamasi leido suprasti, kad jis stovėjo ne ten, kur manė.
En: Rūta, meeting Mindaugas nearby, smiled and hinted that he was not where he thought he was.

Lt: Bet Mindaugas, išgirdęs kalbas apie kavos dovanų kortelę, nusprendė sudalyvauti.
En: But upon hearing talks about a coffee gift card, Mindaugas decided to participate.

Lt: Prasidėjo lenktynės, o Mindaugas, su savo sukrypusia lagamino rankena ir šlubuojančiais rateliais, jautėsi ne itin patogiai.
En: The race began, and Mindaugas, with his wobbly luggage handle and wobbly wheels, felt not very comfortable.

Lt: Eglė, sėdėdama pasikrikusi nuo juoko, palaikė draugą iš minios.
En: Eglė, sitting and bursting with laughter, cheered her friend from the crowd.

Lt: "Pirmyn, Mindaugai!
En: "Go, Mindaugai!"

Lt: " – šaukė ji.
En: she shouted.

Lt: Lagaminų lenktynės vyko pagrindinės salės viduryje, aplink bėgančius žmones sklido šurmulys ir juokas.
En: The luggage race took place in the middle of the main hall, and all around, there was a buzz of excitement and laughter from the running people.

Lt: Mindaugas stūmė lagaminą visomis jėgomis, galvodamas apie kvapnią kavą, kurios labai troško.
En: Mindaugas pushed the suitcase with all his might, thinking about the fragrant coffee he craved.

Lt: Netikėtai, netoli finišo linijos, koks tai lagaminas nuriedėjo tiesiai jam po kojomis.
En: Suddenly, near the finish line, some suitcase rolled directly under his feet.

Lt: Mindaugas suklupo ir, visiškai netyčia, peršoko kūlverstį į finišo juostą pirmas.
En: Mindaugas stumbled and, quite accidentally, somersaulted over the finish line first.

Lt: Aplinkiniai stebėjo šį akibrokštą akis išpūtę.
En: Onlookers watched this spectacle wide-eyed.

Lt: Vandens ir kavos aprūpintojai ėmė šūksniauti ir juokauti, o Mindaugas, nors ir netekęs kvapo nuo juoko, gavo savo kavos kortelę.
En: The water and coffee suppliers began to shout and joke, and Mindaugas, though out of breath from laughter, received his coffee card.

Lt: Jis tapo tikru momentiniu heroju tarp keleivių.
En: He became an instant hero among the passengers.

Share to: