1. EachPod

Hidden Pathways: Discoveries in Lithuania's Lush Forests

Author
FluentFiction.org
Published
Thu 27 Mar 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/lt/episode/2025-03-27-22-34-02-lt

Fluent Fiction - Lithuanian: Hidden Pathways: Discoveries in Lithuania's Lush Forests
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-03-27-22-34-02-lt

Story Transcript:

Lt: Saulė švietė pro tankų Aukštaitijos nacionalinio parko medžių lajos šviesą, kai moksleiviai linksmai nusileido iš autobuso.
En: The sun shone through the dense canopy of the Aukštaitijos National Park trees as the students cheerfully disembarked from the bus.

Lt: Laukė dar viena įdomi mokyklos ekskursija.
En: Another exciting school trip awaited them.

Lt: Lukas, Tomas ir Gabija, visiškai įsilieję į pavasario nuotaiką, su jauduliu priėmė šią dieną.
En: Lukas, Tomas, and Gabija, fully immersed in the spring mood, embraced the day with excitement.

Lt: Buvo laikas velykinėms atostogoms, ir ką gi daugiau veikti, jei ne tyrinėti gamtos pažibą Lietuvoje?
En: It was time for the Easter holidays, and what better way to spend it than exploring the natural wonders of Lithuania?

Lt: Lukas sušmėžavo akimis tarp medžių, bandydamas įsivaizduoti paslėptą nuotykį.
En: Lukas scanned the trees with his eyes, trying to envision a hidden adventure.

Lt: Jis visada svajojo tapti parko reindžeriu, ir ši diena galėjo būti lemtinga.
En: He always dreamed of becoming a park ranger, and this day could be pivotal.

Lt: Nepaisant to, jo širdis plakė greičiau nei įprastai.
En: Despite that, his heart beat faster than usual.

Lt: Miškas buvo tankus, o keliai sunkiai atsekami.
En: The forest was dense, and the paths hard to trace.

Lt: Galėjo lengvai pasiklysti.
En: It would be easy to get lost.

Lt: Tomas su Gabija stovėjo šalia, abejodami jo pasiūlymais.
En: Tomas and Gabija stood nearby, doubting his suggestions.

Lt: "Ar tikrai žinai, kur einame?
En: "Do you really know where we're going?"

Lt: " Tomas šelmiškai paklausė.
En: Tomas asked mischievously.

Lt: Gabija, laikydama pieštukus pasirengusi piešti, švelniai pridūrė: "Gal būtų geriau likti su grupe?
En: Gabija, holding her pencils ready to draw, gently added, "Maybe it would be better to stay with the group?"

Lt: "Tačiau Lukas buvo pasiryžęs.
En: However, Lukas was determined.

Lt: "Perskaičiau apie suslėptą kelią," paaiškino jis.
En: "I read about a hidden path," he explained.

Lt: "Tai turėtų mus nuvesti prie tvenkinio, kuris garsėja retomis paukščių rūšimis.
En: "It should lead us to a pond famous for its rare bird species."

Lt: " Įtikinti draugus buvo nelengva, tačiau galiausiai jie nutarė sekti paskui jį.
En: Convincing his friends wasn't easy, but eventually, they decided to follow him.

Lt: Kelias buvo vingiuotas ir apsuptas gyvai kvepiančiais žiedais.
En: The path was winding and surrounded by vividly fragrant blossoms.

Lt: Girdėjosi paukščių giesmės ir pavasario vėjas šlamančiais lapais.
En: Birdsongs filled the air, accompanied by the rustling of spring wind in the leaves.

Lt: Kiekvienas žingsnis giliau į mišką leido Luko vaizduotei plėtotis.
En: Every step deeper into the forest allowed Lukas's imagination to flourish.

Lt: Bet laikas spaudė, o grupė artinosi prie regreso momento.
En: But time was ticking, and the group neared their point of return.

Lt: Galų gale Lukas rado paslėptą tvenkinį.
En: Eventually, Lukas found the hidden pond.

Lt: Ten, tarp šakų, supynė pora retų paukščių.
En: There, among the branches, a pair of rare birds nested.

Lt: Lukas negalėjo patikėti savo akimis.
En: Lukas couldn't believe his eyes.

Lt: Greitai jis...

Share to: