1. EachPod

Friendship, Fears, and Future Dreams: A Spring Awakening

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 31 Mar 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/lt/episode/2025-03-31-22-34-02-lt

Fluent Fiction - Lithuanian: Friendship, Fears, and Future Dreams: A Spring Awakening
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-03-31-22-34-02-lt

Story Transcript:

Lt: Šviesi pavasario rytas Vilniuje.
En: A bright spring morning in Vilniuje.

Lt: Universiteto bendrabučio kambarys – šiltas ir jaukus.
En: The university dorm room is warm and cozy.

Lt: Sienos papuoštos ryškiais plakatais ir knygų krūvomis, kurios užpildo kampus.
En: The walls are decorated with bright posters and stacks of books that fill the corners.

Lt: Lentynoje šviesos, ant palangės krotes pavasario žiedai.
En: On the shelf, there's an abundance of light, and on the windowsill, spring flowers bloom.

Lt: Ruta ir Mantas, du draugai, sėdi ant sofos.
En: Ruta and Mantas, two friends, sit on the couch.

Lt: Jie geria arbatą ir kalba apie ateitį.
En: They drink tea and talk about the future.

Lt: "Mantai, po kelių mėnesių mus laukia diplomų įteikimas," sako Ruta. Mezgamos diskusijos metu ji žvelgia pro langą, kur švelnus vėjas judina žalius medžių lapus.
En: "Mantai, in a few months, we have the diploma ceremony to look forward to," Ruta says, as she looks out the window where a gentle breeze moves the green leaves of the trees.

Lt: Mantas prisimerkia.
En: Mantas squints.

Lt: "Taip, priartėjo tas laikas, kai reikia nuspręsti, ką daryti toliau. Aš noriu kurti savo verslą, bet bijau. Nesėkmės bijau. O kas, jei viskas žlugs?"
En: "Yes, the time has come when we need to decide what to do next. I want to start my own business, but I'm afraid. I'm afraid of failure. What if everything falls apart?"

Lt: Ruta švelniai šypsosi. Ji supranta draugo nerimą.
En: Ruta smiles gently. She understands her friend's anxiety.

Lt: "Aš taip pat turiu baimių," pripažįsta ji. "Noriu tapti rašytoja, bet vidinis balsas mane stabdo. Galvoju, ar tikrai esu pakankamai gera."
En: "I also have fears," she admits. "I want to become a writer, but an inner voice holds me back. I wonder if I'm truly good enough."

Lt: Mantas linkteli.
En: Mantas nods.

Lt: "Kartais reikia tik drąsos pradėti," sako jis, įkvėptas Rutos atvirumo. "Tu juk talentinga. Tavo istorijos nuostabios."
En: "Sometimes all you need is the courage to start," he says, inspired by Ruta's openness. "After all, you're talented. Your stories are wonderful."

Lt: "Galbūt," atsako Ruta, bet jos akys įsižiebia. "Aš tau pasiūlysiu tai. Perskaityk mano kūrinius. Tavo nuomonė man svarbi."
En: "Perhaps," Ruta responds, but her eyes light up. "I'll offer you this. Read my works. Your opinion matters to me."

Lt: Mantas šypsodamasis palinksi.
En: Mantas nods with a smile.

Lt: "Žinoma, o aš galiu parodyti tau savo verslo planą. Tavo kūrybinė mintis gali būti naudinga."
En: "Of course, and I can show you my business plan. Your creative insight might be useful."

Lt: Jų pokalbis tęsiasi, širdys atsiveria. Jie kalba apie svajones ir košmarus.
En: Their conversation continues, hearts open. They talk about dreams and nightmares.

Lt: Gyvenimo kelią ir galimybių jūrą. Vienas kito drąsa ir parama suteikia jėgų.
En: Life's path and the sea of possibilities. The courage and support they offer each other give them strength.

Lt: Pavasaris alsuoja atvirais langais ir Ruta jaučiasi pasiryžusi.
En: Spring breathes through open windows, and Ruta feels determined.

Lt: "Žinai, Manta, nebijosiu savo istorijų pasiūlyti leidykloms."
En: "You know, Manta, I won't be afraid to offer my stories to publishers."

Lt: "O aš krisiu į verslo...

Share to: