1. EachPod

Eimantas' Embrace: A Pianist's Leap to Self-Discovery

Author
FluentFiction.org
Published
Fri 28 Mar 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/lt/episode/2025-03-28-22-34-00-lt

Fluent Fiction - Lithuanian: Eimantas' Embrace: A Pianist's Leap to Self-Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-03-28-22-34-00-lt

Story Transcript:

Lt: Saulėtą pavasario popietę, Vilniaus bendrabutis buvo pilnas šurmulio.
En: On a sunny spring afternoon, the Vilnius dormitory was full of hustle and bustle.

Lt: Mokykloje vyko pasiruošimas talentų šou.
En: There was preparation going on at the school for the talent show.

Lt: Mokiniai bėgiojo tarp klasės kambarių ir aktų salės, dalindamiesi jauduliu ir nerimu.
En: Students were running between classrooms and the auditorium, sharing their excitement and anxiety.

Lt: Eimantas stovėjo prie senučio pianino viename iš bendrų koridorių.
En: Eimantas stood by an old piano in one of the common corridors.

Lt: Jo pirštai švelniai lietė klavišus, bet galvoje sukosi abejonės.
En: His fingers gently touched the keys, but doubts swirled in his mind.

Lt: Jis žinojo, kad Giedrė, su savo stipriu balsu, ir Lukas, žavusis sportininkas, buvo pagrindiniai šou konkurentai.
En: He knew that Giedrė, with her strong voice, and Lukas, the charming athlete, were the main competitors in the show.

Lt: Eimantas jautėsi šešėlyje.
En: Eimantas felt overshadowed.

Lt: Šalia bendrabučio lango, gausiai apsuptas žalių vijoklių, Eimantas stebėjo besikeičiančias spalvas danguje.
En: Next to the dormitory window, abundantly surrounded by green vines, Eimantas watched the changing colors in the sky.

Lt: Pavasaris atnešė ne tik šiltą orą, bet ir naują viltį.
En: Spring had brought not only warm weather but also new hope.

Lt: Galbūt šiame šou jis galės parodyti savo muzikinį talentą ir sutikti aplodismentus.
En: Perhaps in this show, he could display his musical talent and receive applause.

Lt: Eimantas ilgai svarstė, ką groti.
En: Eimantas mulled over what to play for a long time.

Lt: Jis jautėsi saugiau pasirinkdamas vieną pažįstamą kūrinį, bet širdis šnabždėjo, kad atėjo laikas naujam iššūkiui – originaliai kompozicijai, kurią neseniai parašė slaptai.
En: He felt safer choosing a familiar piece, but his heart whispered that it was time for a new challenge — an original composition he had recently written in secret.

Lt: Galiausiai, atėjo vakaras talentų šou.
En: Finally, the evening of the talent show arrived.

Lt: Salė buvo pilna.
En: The hall was full.

Lt: Mokytojai ir mokiniai sėdėjo laukdami pasirodymų.
En: Teachers and students sat waiting for the performances.

Lt: Švelni pavasario saulė ir medinės grindys leido salės atmosferai būti šilta ir draugiška.
En: The soft spring sun and wooden floors created a warm and friendly atmosphere in the hall.

Lt: Kiekvieno dalyvio pasirodymas buvo pasitiktas šiltai, bet Eimantas jautė, kad šou įspūdingumas didėja kartu su kiekvienu talentu.
En: Each participant's performance was warmly received, but Eimantas felt that the show's impressiveness grew with each talent.

Lt: Laikas buvo bėgti į sceną, bet širdis daužėsi.
En: It was time to run on stage, but his heart was pounding.

Lt: Troškulys būti pripažintam buvo galingesnis nei baimė.
En: The thirst for recognition was more powerful than fear.

Lt: Pradžioje Eimantas grojo gerai žinomą kūrinį.
En: Initially, Eimantas played a well-known piece.

Lt: Minia klausėsi atidžiai.
En: The audience listened attentively.

Lt: Bet tada, staiga, jis pajuto, kaip drąsa apgaubia jį kaip pavasario skambučiai.
En: But then, suddenly, he felt courage envelop him like the calls of...

Share to: