Fluent Fiction - Lithuanian: Discovering Tranquility: A Historian's Unexpected Easter Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-04-14-22-34-02-lt
Story Transcript:
Lt: Pavasaris buvo gražus.
En: Spring was beautiful.
Lt: Trakų salos pilis šalelės viduryje stovėjo kaip iš nuotraukos paimta.
En: The Trakų Island Castle stood in the middle of the small land as if taken from a photograph.
Lt: Linas, istorijos mylėtojas, stovėjo prie pilies, kurią taip aistringai tyrinėjo.
En: Linas, a lover of history, stood by the castle he so passionately researched.
Lt: Jis žavėjosi pilies mūrais ir mintyse piešė seniai praeitus laikus.
En: He admired the castle's walls and in his mind drew images of times long past.
Lt: Bet aplink nebuvo viskas taip tobula.
En: But not everything around was perfect.
Lt: Pastaruoju metu Linas kentėjo nuo mystiškų galvos skausmų, kurie privertė jį susimąstyti apie savo sveikatą.
En: Recently, Linas had been suffering from mysterious headaches that made him reflect on his health.
Lt: Ruta, jo vaikystės draugė, atvyko į Trakus švęsti Velykų.
En: Ruta, his childhood friend, came to Trakai to celebrate Easter.
Lt: Ruta dirbo slaugytoja ir gerai mokėjo rūpintis kitais.
En: Ruta worked as a nurse and was skilled in taking care of others.
Lt: Ji labai norėjo padėti Linui.
En: She really wanted to help Linas.
Lt: „Linas, tau reikia pasakyti, kas tave slegia,” – pasakė Ruta, matydama jo rūškaną veidą.
En: “Linas, you need to tell me what’s bothering you,” she said, seeing his gloomy face.
Lt: Jiedu vaikščiojo pilies kieme.
En: The two of them walked in the castle's courtyard.
Lt: Linas bandė paslėpti skausmą, tačiau jis buvo aiškiai matomas.
En: Linas tried to hide the pain, but it was clearly visible.
Lt: „Mano galvos skausmai, – prisipažino jis, – jie stiprėja, kai esu pilyje.”
En: “My headaches,” he confessed, “they intensify when I am in the castle.”
Lt: Ruta nustebo ir susimąstė.
En: Ruta was surprised and pondered over this.
Lt: Ji nenorėjo, kad Linas kentėtų.
En: She didn’t want Linas to suffer.
Lt: „Gal tu per daug dirbi? Turėtum daugiau ilsėtis,” – pasiūlė ji.
En: “Maybe you’re working too much? You should rest more,” she suggested.
Lt: Linas suabejojo.
En: Linas hesitated.
Lt: Jis labai norėjo tyrinėti pilį, bet taip pat norėjo pasijusti geriau.
En: He really wanted to explore the castle, but he also wanted to feel better.
Lt: Jiedu nusprendė, kad reikia lėčiau mėgautis Velykomis ir nepervargti.
En: They decided that they should enjoy Easter more slowly and not overexert themselves.
Lt: Jie nuėjo į pilies koplyčią.
En: They went to the castle's chapel.
Lt: Ten, Linas pajuto stipriausią skausmą.
En: There, Linas felt the strongest pain.
Lt: Jo galva tarsi plyšo į dvi dalis.
En: His head felt as if it were splitting in two.
Lt: Ruta, išsigandusi, nedelsdama pasakė: „Mes turime eiti pas gydytoją!”
En: Ruta, frightened, immediately said, “We need to go to a doctor!”
Lt: Po apsilankymo pas gydytoją paaiškėjo, kad Lino galvos skausmai buvo nuo streso.
En: After visiting the doctor, it became clear that Linas's headaches were due to stress.
Lt: „Tau reikia poilsio, Linas,” – pasakė gydytojas.
En: “You need rest, Linas,” the doctor said.
Lt: „Pernelyg daug įtampos.
En: “Too much tension.
Lt: Dirbk mažiau, rūpinkis savimi daugiau.”
En: Work less, take care of yourself more.”