1. EachPod

Bluffing in Vilnius: A Night of Cards and Self-Discovery

Author
FluentFiction.org
Published
Fri 30 May 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/lt/episode/2025-05-30-22-34-02-lt

Fluent Fiction - Lithuanian: Bluffing in Vilnius: A Night of Cards and Self-Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-05-30-22-34-02-lt

Story Transcript:

Lt: Vilnius vakarėjant atrodė lyg magiškas paveikslas.
En: Vilnius as evening fell looked like a magical painting.

Lt: Oras buvo gaivus, o saulė leidosi lėtai.
En: The air was fresh, and the sun was setting slowly.

Lt: Ant stilingos stogo terasos, kur šurmuliavo baras, Justinas sėdėjo su naujais draugais.
En: On the stylish rooftop terrace, where a bar buzzed with activity, Justinas sat with his new friends.

Lt: Jis norėjo jiems padaryti įspūdį – ypač Eglei.
En: He wanted to impress them—especially Eglei.

Lt: Ji mokėjo žaisti pokerį.
En: She knew how to play poker.

Lt: Prasidėjo vakaras.
En: The evening began.

Lt: Žaidimas buvo aukšto lygio.
En: The game was of high caliber.

Lt: Justinas jautė spaudimą.
En: Justinas felt the pressure.

Lt: Jis šypsojosi, bet viduje jautėsi nesaugus.
En: He smiled, but inside he felt insecure.

Lt: Jis beveik nežinojo taisyklių.
En: He hardly knew the rules.

Lt: Bet nenorėjo pripažinti.
En: But he didn't want to admit it.

Lt: Eglė sėdėjo šalia.
En: Eglė sat nearby.

Lt: Ji atidžiai stratavo kiekvieno prie stalo akis.
En: She carefully studied the eyes of everyone at the table.

Lt: Marius, patyręs žaidėjas, oponavo Justino kiekvieną judesį.
En: Marius, an experienced player, opposed Justinas's every move.

Lt: Jis mėgo blefuoti ir greitai pastebėjo, kad Justinas ne viską supranta.
En: He enjoyed bluffing and quickly noticed that Justinas didn't fully understand everything.

Lt: "Paskelbkim paskutinį statymą," nusijuokė Marius.
En: "Let's call the final bet," laughed Marius.

Lt: "Laikas parodyti kortas".
En: "Time to show the cards."

Lt: Justinas jautėsi kampuose.
En: Justinas felt cornered.

Lt: Jis turėjo apsispręsti: mesti kortas ar tęsti žaidimą.
En: He had to decide: fold or continue playing.

Lt: Jis nežinojo, kas bus, bet nutarė pasikliauti žavesiu ir sėkme.
En: He didn't know what would happen, but he decided to rely on charm and luck.

Lt: "Aš rizikuoju," tarė Justinas, statydamas žymią sumą.
En: "I'm taking a risk," said Justinas, placing a significant bet.

Lt: Atmosfera buvo įtempta.
En: The atmosphere was tense.

Lt: Visi laukė rezulatų.
En: Everyone awaited the results.

Lt: Marius atvertė savo kortas su šypsena.
En: Marius revealed his cards with a smile.

Lt: Justinas pažiūrėjo į savo kortas.
En: Justinas looked at his cards.

Lt: Jis turėjo visiškai atsitiktinę kombinaciją – bet pakankamai stiprią.
En: He had a completely random combination—but strong enough.

Lt: Visi buvo šokiruoti.
En: Everyone was shocked.

Lt: "Aš.
En: "I...

Lt: laimėjau?
En: won?"

Lt: " pamiršo kvėpuoti Justinas.
En: Justinas forgot to breathe.

Lt: Grupė suplojo.
En: The group applauded.

Lt: Eglė nusijuokė ir tarė: "Šaunuolis, Justinai!
En: Eglė laughed and said, "Well done, Justinai!

Lt: Bet pokerio sėkmė permaininga!
En: But poker luck is fickle!"

Lt: "Vakaro pabaigoje Justinas jautėsi drąsesnis.
En: By the end of the evening, Justinas felt bolder.

Lt: Jis suprato, kad svarbu būti sąžiningam ir mokėti pripažinti, ko nežino.
En: He realized it's important to be honest and to admit what you don't...

Share to: