1. EachPod

Against the Waves: A Teen's Battle with Seasickness

Author
FluentFiction.org
Published
Wed 30 Jul 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/lt/episode/2025-07-30-22-34-02-lt

Fluent Fiction - Lithuanian: Against the Waves: A Teen's Battle with Seasickness
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-07-30-22-34-02-lt

Story Transcript:

Lt: Saulėtą vasaros rytą Rūta stovėjo prie Klaipėdos karinio jūrų laivyno bazės vartų.
En: On a sunny summer morning, Rūta stood at the gates of the Klaipėda Naval Base.

Lt: Ji buvo vos 16 metų amžiaus, bet jau turėjo didelių siekių.
En: She was just 16 years old but already had great ambitions.

Lt: Šis vasaros mokyklos mainų programa buvo jos galimybė.
En: This summer school exchange program was her opportunity.

Lt: Ji norėjo gauti stipendiją jūrų biologijai studijuoti.
En: She wanted to earn a scholarship to study marine biology.

Lt: Bazė buvo pilna šurmulio, laivai švytėjo saulėje, o vėjas nešė sūrus Baltijos jūros aromatą.
En: The base was full of hustle and bustle, the ships glistened in the sun, and the wind carried the salty aroma of the Baltic Sea.

Lt: Viduje jos laukė Mindaugas, jūrų istorijos entuziastas ir jūrų instruktorius.
En: Inside, waiting for her, was Mindaugas, an enthusiast of maritime history and a naval instructor.

Lt: Jis mėgdavo įkvėpti jaunus žmones, dalindamasis istorijomis apie Baltijos jūrų mūšius.
En: He enjoyed inspiring young people by sharing stories of Baltic Sea battles.

Lt: Jam patiko Rūtos smalsumas ir ryžtas.
En: He appreciated Rūta's curiosity and determination.

Lt: Tačiau Rūta turėjo problemą.
En: However, Rūta had a problem.

Lt: Jai sukeldavo jūros liga ir ji nebuvo gerai susipažinusi su karinio jūrų protokolu.
En: She got seasick and was not well acquainted with naval protocol.

Lt: Kiekvieną dieną Rūta norėjo mesti šią programą, bet stiprybė vėl sugrįždavo.
En: Every day, Rūta wanted to quit the program, but strength would return to her.

Lt: Ji kreipėsi į Mindaugą pagalbos, norėdama išmokti daugiau, kad įveiktų savo baimę.
En: She turned to Mindaugas for help, wanting to learn more to overcome her fear.

Lt: „Rūta, jūra nėra priešas.
En: "Rūta, the sea is not an enemy.

Lt: Klausyk jos, suprask,“ sakė Mindaugas, padėdamas jai mokytis.
En: Listen to it, understand it," said Mindaugas, helping her learn.

Lt: Jie kartu daug dienų praleido laivo denyje.
En: They spent many days together on the ship's deck.

Lt: Rūta mokėsi kvėpavimo pratimų ir įsimindavo laivo dalis.
En: Rūta practiced breathing exercises and memorized parts of the ship.

Lt: Mindaugo kantrybė ir palaikymas ją motyvavo.
En: Mindaugas' patience and support motivated her.

Lt: Vieną dieną, kai atėjo praktinis egzaminas jūroje, Rūta negalėjo šalintis.
En: One day, when the practical sea exam came, Rūta couldn't back away.

Lt: Laivas buvo judriame vandenyje.
En: The ship was in choppy waters.

Lt: Ji jautė pykinimą, bet atsiminė Mindaugo žodžius.
En: She felt nauseous but remembered Mindaugas' words.

Lt: Gilus įkvėpimas, ir ji drąsiai užėmė poziciją prie navigacinio stalo.
En: A deep breath, and she bravely took her position at the navigation table.

Lt: Užduotis – naviguoti laivą link saugios uosto dalies.
En: The task was to navigate the ship to a safe part of the port.

Lt: Rūta nesuklydo.
En: Rūta did not make a mistake.

Lt: Ji sugebėjo įveikti savus sunkumus, užpildyta nauju ryžtu ir sielos stiprybe.
En: She managed to overcome her difficulties, filled with new determination and inner strength.

Lt: Vėliau Mindaugas priėjo ir draugiškai nusišypsojo: „Tu padarei tai, ko...

Share to: