1. EachPod

Secrets of Jūrmala: A School Day Turns Epic Adventure

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 21 Apr 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/lv/episode/2025-04-21-22-34-02-lv

Fluent Fiction - Latvian: Secrets of Jūrmala: A School Day Turns Epic Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-04-21-22-34-02-lv

Story Transcript:

Lv: Saulains pavasara rīts Jūrmalā bija kā radīts skolas ekskursijai.
En: A sunny spring morning in Jūrmala was just perfect for a school excursion.

Lv: Mārtiņš un Līga, divi piecpadsmitgadīgi draugi, ieradās pludmalē ar pārējo klasi.
En: Mārtiņš and Līga, two fifteen-year-old friends, arrived at the beach with the rest of the class.

Lv: Skolotājs Pēteris norādīja uz smilšaino jūras krastmalu un teica: "Šodien mēs vērosim dabas brīnumus.
En: Teacher Pēteris pointed to the sandy seashore and said, "Today we will observe nature's wonders."

Lv: " Mārtiņam daba bija ne tikai brīnums, bet arī piedzīvojums.
En: For Mārtiņš, nature was not only a wonder but also an adventure.

Lv: Viņu vienmēr interesēja par citu neizpētītās vietas.
En: He was always interested in unexplored places.

Lv: "Līga, esmu dzirdējis par taku, kas ved uz slepenu vietu.
En: "Hey, Līga, I've heard about a trail that leads to a secret spot.

Lv: Varbūt mēs varētu to atrast?
En: Maybe we could find it?"

Lv: " viņš ieteica.
En: he suggested.

Lv: Līga smaidīja un sacīja: "Droši!
En: Līga smiled and said, "Sure!

Lv: Bet kā mēs izkļūsim no grupas?
En: But how will we get away from the group?"

Lv: "Ekskursijas plāns bija stingrs.
En: The excursion plan was strict.

Lv: Skolotāji stingri noteica: neviens nedrīkst atstāt grupu.
En: The teachers were firm: no one was allowed to leave the group.

Lv: Mārtiņš tomēr nevarēja izturēt ideju par neizpētīšanu.
En: However, Mārtiņš couldn't bear the idea of not exploring.

Lv: Viņš domāja un vēlāk teica: "Mums šī iespēja jāpiedāvā skolotājam.
En: He thought and then later said, "We have to propose this to the teacher.

Lv: Varbūt viņš ļaus mums.
En: Maybe he'll let us."

Lv: "Apbruņojoties ar drosmi, Mārtiņš un Līga tuvojās skolotājam Pēterim.
En: Gathering courage, Mārtiņš and Līga approached teacher Pēteris.

Lv: "Skolotāj, mēs dzirdējām, ka ir taka ar skaistu skatu," teica Mārtiņš.
En: "Teacher, we heard there's a trail with a beautiful view," said Mārtiņš.

Lv: "Varbūt mēs varam visi kopā iet?
En: "Maybe we can all go together?"

Lv: " Līga piebilda ar cerīgu smaidu.
En: Līga added with a hopeful smile.

Lv: Pēteris apsvēra viņu lūgumu.
En: Pēteris considered their request.

Lv: "Nu, labi," viņš teica pēc kāda brīža.
En: "Well, okay," he said after a moment.

Lv: "Bet es būšu līdzi, lai pārbaudītu.
En: "But I'll come along to check."

Lv: " Klase satraukti sāka pulsēt.
En: The class began to buzz with excitement.

Lv: Pa taku ejot, jūras vējš glāstīja viņu sejas, un putnu dziesmas piepildīja gaisu.
En: As they walked along the trail, the sea breeze caressed their faces, and bird songs filled the air.

Lv: Pēc kāda brīža viņi sasniedza klints virsotni.
En: After a while, they reached the top of a cliff.

Lv: Viņu priekšā pavērās elpu aizraujošs skats: saules atblāzma pārklāja ūdens virsmu.
En: Before them unfolded a breathtaking view: the sun's reflection blanketed the water's surface.

Lv: Visi, ieskaitot skolotāju, palika aizgrābti.
En: Everyone, including the teacher, was captivated.

Lv: Mārtiņš izjauta gandarījumu.
En: Mārtiņš felt a sense of satisfaction.

Lv: Viņš nepārkāpa noteikumus, un tomēr izpētīja tālāk par...

Share to: