Fluent Fiction - Irish: Saoirse's Artistic Awakening at Café na Dathanna
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-03-04-23-34-02-ga
Story Transcript:
Ga: Bhí Caifé na Dathanna i lár Bhaile Átha Cliath te agus fáilteach, an t-aroma ó caife úr rósta ag líonadh an aeir.
En: Café na Dathanna in the heart of Baile Átha Cliath was warm and welcoming, the aroma of freshly roasted coffee filling the air.
Ga: Bhí laethanta na gheimhridh imithe, ach fós, bhí an aimsir leadránach agus liath.
En: The days of winter had passed, but still, the weather was dreary and gray.
Ga: Bhí Saoirse ag obair ann mar bharista, iarracht aici inspioráid a fháil dá cuid péintéireachta.
En: Saoirse was working there as a barista, attempting to find inspiration for her painting.
Ga: Bogadh go hannamh inniu.
En: Things were slow today.
Ga: Bhí Saoirse ag mothú go raibh an saol monatóireacht air agus gur éiligh sí rud éigin nua, rud éigin úr.
En: Saoirse felt as though life was being monitored and she needed something new, something fresh.
Ga: Am ar bith a bhí sí ag tabhairt suas cáca ar phláta, mhothaigh sí an míchompord cruthaitheachta inti féin.
En: Every time she served cake on a plate, she felt a creative discomfort within herself.
Ga: Bhain sé di, amhail is dá mbeadh árthach datháin dúnta aici.
En: It bothered her, as if she had sealed away a colorful vessel.
Ga: Socraigh Saoirse plean.
En: Saoirse devised a plan.
Ga: Gach uair a bhí sos aici, shínfeadh sí peann agus páipéar.
En: Every break she had, she would stretch out pen and paper.
Ga: Thosaigh sí ag déanamh portráidí tapaidh de na custaiméirí ag tabhairt isteach na gcaifé.
En: She began making quick portraits of the customers entering the café.
Ga: Bhíodar cosúil le strainséirí i saol istigh ar scáileán, ach le línte simplí, ní raibh orthu ach greim beag a thabhairt ar an dorchadas.
En: They were like strangers in a life on a screen, but with simple lines, they only had to grasp a small part of the darkness.
Ga: Chonaic Declan, custaiméir rialta le bua an bhéil, na sceitseanna.
En: Declan, a regular customer gifted with the art of conversation, noticed the sketches.
Ga: Shuigh sé ag an gcuntar agus thosaigh sé ag caint.
En: He sat at the counter and began to talk.
Ga: Bhí scéal aige faoin saol, scéal a bhí ag dul díreach isteach i gcroí Saoirse.
En: He had a story about life, a story that went straight to Saoirse's heart.
Ga: Bhí sé faoi athnuachan, faoi ghnáthshásta na n-uain, faoi dhúiseacht an tsaoil.
En: It was about renewal, the ordinary happiness of moments, about the awakening of life.
Ga: Ní raibh a fhios aici cad é a d'éirigh timpeall an tseomra agus a insint fada, scéal faoi charachtar a chonaic sí uair sin i mbogearraí deannaigh.
En: She didn't know what happened in the room and the long tale, a story about a character she once saw in dusty software.
Ga: Bhí titim anuas ar Saoirse ansin.
En: Then, inspiration descended on Saoirse.
Ga: Tháinig an spré d'inspioráid a bhí ag teitheadh uirthi ar ais go tobann ag breacadh na mboltaí an dúchas a bhí sa teach caife.
En: The spark she was chasing after suddenly returned, illuminating the essence that was in the café.
Ga: Bhí an scéal faoina cluas anois, agus san áit a raibh wan sásta, bhain sí rud éigin as seileach a ligint isteach sa saol dílis sin.
En: The story was now in her ear, and where there was a previously wan satisfaction, she found meaning by letting in the magic into that genuine world.
Ga: Chríochnaigh Saoirse...