1. EachPod

Cliffs of Connection: Love and Art Amidst Moher's Mist

Author
FluentFiction.org
Published
Sat 14 Jun 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/ga/episode/2025-06-14-22-34-02-ga

Fluent Fiction - Irish: Cliffs of Connection: Love and Art Amidst Moher's Mist
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-06-14-22-34-02-ga

Story Transcript:

Ga: Tá an t-aer fionnuar agus úr ar na hAillte Mhothair, an fharraige thíos ag briseadh le buile in aghaidh na gcloch.
En: The air is cool and fresh on the hAillte Mhothair (Cliffs of Moher), the sea below crashing violently against the rocks.

Ga: Is lá glórmhar samhraidh é.
En: It's a glorious summer day.

Ga: Tá Eamon ina sheasamh ann, a cheamara ina lámh aige, ag iarraidh an áilleacht a ghabháil ina chuid grianghraf.
En: Eamon stands there, camera in hand, trying to capture the beauty in his photographs.

Ga: Ach i ndáiríre, tá sé ag iarraidh ní haon gnáth-áilleacht.
En: But really, he's seeking more than ordinary beauty.

Ga: Tá sé ag lorg slánaithe.
En: He's looking for salvation.

Ga: Rópairteáil Saoirse thart ar na haille freisin.
En: Saoirse wandered around the cliffs as well.

Ga: Bhí sí ag lorg an dathanna is fearr le haghaidh a taispeántas ealaíne atá le teacht.
En: She was searching for the best colors for her upcoming art exhibition.

Ga: Gach áit a fhéach sí, chonaic sí na scáthanna is áille ag damhsa thar na farraige agus an talamh glas.
En: Everywhere she looked, she saw the most beautiful shadows dancing over the sea and the green land.

Ga: Ní raibh aithne acu ar a chéile, ach chuaigh a bhfreagraí i bhfeidhm orthu b’fhéidir ag an nóiméad sin a d'athraigh gach rud anseo.
En: They didn't know each other, but their responses perhaps influenced them at that very moment that changed everything here.

Ga: Bhí Eamon ag féachaint trí lionsa an cheamara nuair a thug sé faoi deara nach raibh Saoirse rófhada uaidh.
En: Eamon was looking through the camera lens when he noticed Saoirse was not too far away.

Ga: Bhí fadhb aici le trealamh a bhí sithe.
En: She had a problem with equipment that was faltering.

Ga: D'fhéach Eamon síos agus chonaic sé an feadóg stóir ag dul amú ag Saoirse.
En: Eamon looked down and saw the store whistle slipping away from Saoirse.

Ga: Chuaigh sé chuici, gan smaoineamh faoin mbriseadh ar a shócmhainn.
En: He went to her without thinking about the break on his own assets.

Ga: “An dteastaíonn cabhair uait?” ar sé agus aoibh bheag ina shúile.
En: “Do you need help?” he said, a small smile in his eyes.

Ga: Rinne Saoirse gáire.
En: Saoirse laughed.

Ga: “Go raibh maith agat.
En: “Thank you.

Ga: Tá an ghaoth níos láidre ná mar a shíl mé.”
En: The wind is stronger than I thought.”

Ga: Bhí an chuideachta sin mar an chéad chéim.
En: That companionship was the first step.

Ga: Agus le linn an ama, cé go raibh an ghaoth ag éirí níos láidre, bhain an bheirt acu deiseanna chun comhrá a dhéanamh agus a mbuonghrain a roinnt.
En: And during that time, even though the wind was getting stronger, they took opportunities to talk and share their muses.

Ga: Os a gcomhair, bhí Aisling, treoraí áitiúil, ar cuairt ag roinnt scéalta le grúpa turasóirí.
En: In front of them, Aisling, a local guide, was visiting, sharing stories with a group of tourists.

Ga: Bhí áthas ar gach duine a bhí ann, cé go raibh an aimsir ag éirí bagrach.
En: Everyone was happy to be there, even though the weather was becoming threatening.

Ga: Níor stop an ceo ag rolladh isteach go tobann, rud a chuir deachracht bhreise ar na grianghraif agus an ealaín.
En: The mist suddenly kept rolling in, adding extra difficulty to the photographs and art.

Share to: