Fluent Fiction - Irish: Beyond the Lens: A Cliffside Tale of Love and Priorities
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/beyond-the-lens-a-cliffside-tale-of-love-and-priorities
Story Transcript:
Ga: Bhí an ghaoth ag séideadh go tréan ag Aillte an Mhothair.
En: The wind was blowing fiercely at Aillte an Mhothair.
Ga: Bhí Aoife agus Cillian ina seasamh ar an imeall, ag feiceáil na tonntacha móra ag bualadh in aghaidh na carraigeacha.
En: Aoife and Cillian stood at the edge, watching the large waves crashing against the rocks.
Ga: Bhí dath oráiste agus buí ar an spéir.
En: The sky was a shade of orange and yellow.
Ga: Bhí sé ina thráthnóna fómhair álainn.
En: It was a beautiful autumn evening.
Ga: Bhí Aoife ag cuardach an ghrianghraif foirfe.
En: Aoife was searching for the perfect photograph.
Ga: Bhí a ceamara ullamh aici.
En: Her camera was ready.
Ga: Bhí sí lán le paisean, béim uirthi an radharc drámatúil seo a ghabháil.
En: She was full of passion, intent on capturing this dramatic scene.
Ga: Ach bhí Cillian in aice léi, a lámh ag coinneáil a cótaí.
En: But Cillian was beside her, one hand holding onto her coat.
Ga: Bhí a análóir idir lámha aige.
En: He had his inhaler in his hands.
Ga: Bhí sé sin beagáinín neirbhíseach.
En: He was a little bit nervous.
Ga: “Tóg amach é?” d’fhiafraigh Aoife, á faire go fonnmhar ar an ngrian ag dul faoi.
En: “Take it out?” Aoife asked, eagerly watching the sunset.
Ga: Nod sé a cheann, ach bhí a anál éide ar an nganntanas cheana féin.
En: He nodded, but his breathing was already labored.
Ga: Lean Aoife ar aghaidh ag socrú a ceamara.
En: Aoife continued adjusting her camera.
Ga: Go tobann, tháinig scáil ar a súile.
En: Suddenly, a shadow crossed her eyes.
Ga: Chuala sí Cillian ag cogarnaigh “Aoife.”
En: She heard Cillian whisper “Aoife.”
Ga: Bhí Cillian crom.
En: Cillian was bent over.
Ga: Bhí deacrachtaí análaithe air.
En: He was having difficulty breathing.
Ga: Thit a análóir ar an talamh in aice láimhe.
En: His inhaler had fallen to the ground nearby.
Ga: Gan smaoineamh, chuir Aoife ceamara síos agus rith chuige.
En: Without thinking, Aoife put down her camera and ran to him.
Ga: Chuir sí a lámh thart ar a guaillí, ag cuidiú leis suí ar an talamh.
En: She put her arm around his shoulders, helping him to sit on the ground.
Ga: Bhí imní ar a súile gorma.
En: Concern was in her blue eyes.
Ga: "An bhfuil tú ceart go leor?" d'fhiafraigh sí, a croí ag preabadh go tapaidh.
En: "Are you okay?" she asked, her heart pounding rapidly.
Ga: Bhí Cillian ag streachailt, ach nod sé go mall.
En: Cillian struggled but nodded slowly.
Ga: “Ar ais leis, táim ceart. Obair iontach agat. Ach... an féidir linn dul, le do thoil?”
En: “Back with it, I'm fine. Great work. But... can we go, please?”
Ga: Gháir sí éiginnte.
En: She laughed uncertainly.
Ga: Shocraigh Aoife an ceamara síos go cúramach.
En: Aoife carefully set the camera down.
Ga: Ní raibh aon ghrianghraf fiúntach níos luachmhaire ná Cillian.
En: No worthwhile photograph was more valuable than Cillian.
Ga: Cabhrú sí é go cúramach síos na claióga cloiche go bóthar sábháilte.
En: She helped him carefully down the stone cliffs to a safe road.
Ga: D’fhan sí leis, ag cabhrú leis análú go mall, ag fanacht go dtí go raibh sé níos fearr.
En: She stayed with him, helping him breathe slowly,...