1. EachPod

Unveiling Ayu's Hidden Strength: The Journey to The Waterfall

Author
FluentFiction.org
Published
Thu 02 Jan 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/id/episode/2025-01-02-08-38-19-id

Fluent Fiction - Indonesian: Unveiling Ayu's Hidden Strength: The Journey to The Waterfall
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-01-02-08-38-19-id

Story Transcript:

Id: Udara pagi di hutan dekat Gunung Bromo terasa segar dan sedikit hangat.
En: The morning air in the forest near Gunung Bromo felt fresh and slightly warm.

Id: Pepohonan menjulang tinggi, membuat suasana hutan terlihat hampir seperti laut hijau tanpa batas.
En: The trees towered high, making the forest appear almost like an endless green sea.

Id: Ayu berdiri di tengah-tengahnya, memegang peta kusam yang telah dipelajarinya selama berhari-hari.
En: Ayu stood in the midst of it, holding a worn-out map she had been studying for days.

Id: Ini adalah perjalanan berkemah tahunan keluarga Ayu.
En: This was Ayu's family's annual camping trip.

Id: Keluarganya dikenal suka bertualang.
En: Her family was known for their love of adventure.

Id: Ayu selalu merasa dirinya tertinggal di belakang, tak sepetualangan mereka.
En: Ayu always felt left behind, not as adventurous as they were.

Id: Namun, kali ini, dia ingin membuktikan bahwa dia juga mampu.
En: However, this time, she wanted to prove that she could do it too.

Id: Ada kisah tentang air terjun tersembunyi di hutan ini, dan Ayu bertekad menemukannya.
En: There was a story about a hidden waterfall in this forest, and Ayu was determined to find it.

Id: “Ayo, Ayu! Sudah siap, kan?” teriak Budi, ayah Ayu, yang selalu penuh semangat.
En: "Come on, Ayu! Are you ready?" shouted Budi, Ayu's father, who was always full of energy.

Id: Di sampingnya, Rina, adik bungsu Ayu, sibuk melompat-lompat dengan tas kecil di punggungnya.
En: Next to him, Rina, Ayu's younger sister, was busy jumping around with a small backpack on her back.

Id: "Iya, siap!" jawab Ayu dengan percaya diri, meskipun sedikit ragu di dalam hatinya.
En: Yes, ready!" replied Ayu confidently, although she felt a bit of doubt in her heart.

Id: Rombongan kecil itu mulai berjalan.
En: The small group began to walk.

Id: Suara dedaunan kering berderak di bawah kaki mereka.
En: The sound of dry leaves crackled under their feet.

Id: Hutan sungguh hidup dengan suara burung dan binatang kecil yang tersembunyi di balik semak belukar.
En: The forest was truly alive with the sounds of birds and small animals hidden in the underbrush.

Id: Setiap langkah membawa Ayu dan keluarganya semakin dalam ke jantung hutan.
En: Every step took Ayu and her family deeper into the heart of the forest.

Id: Berjam-jam berlalu.
En: Hours passed.

Id: Pohon-pohon tampak sama semua, membuat semuanya tampak membingungkan.
En: The trees all looked the same, making everything seem confusing.

Id: "Ayu, kamu yakin ini jalannya?" tanya ibunya, yang mulai terdengar ragu.
En: "Ayu, are you sure this is the way?" asked her mother, who started to sound doubtful.

Id: Ayu menghentikan langkah, melihat kembali ke peta.
En: Ayu stopped walking and looked back at the map.

Id: Memang tidak mudah.
En: It was indeed not easy.

Id: "Aku yakin, Bu. Kita sudah dekat," jawab Ayu, meskipun sedikit suara di dalam benaknya mulai meragukan nalurinya sendiri.
En: "I’m sure, Mom. We're close," replied Ayu, even though a small voice in her mind began to doubt her own instincts.

Id: Mereka tiba di persimpangan yang aneh.
En: They arrived at a strange crossroads.

Id: Tak ada tanda arah yang jelas.
En: There were no clear directional signs.

Id:...

Share to: