1. EachPod

The Forest's Whisper: Discovering the Lost Civilizations

Author
FluentFiction.org
Published
Fri 13 Sep 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/the-forests-whisper-discovering-the-lost-civilizations/

Fluent Fiction - Indonesian: The Forest's Whisper: Discovering the Lost Civilizations
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-forests-whisper-discovering-the-lost-civilizations

Story Transcript:

Id: Di jantung hutan hujan, hidup bunyi burung yang berkicau dan daun yang berkeresak.
En: In the heart of the rainforest, the sounds of chirping birds and rustling leaves filled the air.

Id: Sinar matahari menembus kanopi, menghamparkan lantai hutan dengan mozaik cahaya dan bayangan.
En: Sunlight penetrated the canopy, casting the forest floor with a mosaic of light and shadow.

Id: Sri, seorang sejarawan yang pemberani, maju perlahan-lahan.
En: Sri, a brave historian, moved forward slowly.

Id: Langkahnya hati-hati menembus belukar.
En: Her steps were cautious as she made her way through the underbrush.

Id: Di belakangnya, Budi mengikuti meski hatinya penuh keraguan.
En: Behind her, Budi followed, though his heart was full of doubt.

Id: Mereka mencari bunker rahasia yang konon menyimpan artefak kuno.
En: They were searching for a secret bunker rumored to hold ancient artifacts.

Id: Sri yakin pada jalannya.
En: Sri was confident in her path.

Id: Namun, Budi tidak bisa menahan diri untuk memperingatkannya.
En: However, Budi couldn't help but warn her.

Id: "Sri, kita harus kembali.
En: "Sri, we need to go back.

Id: Jalur ini tidak aman," katanya.
En: This path isn’t safe," he said.

Id: Tapi Sri hanya menggeleng.
En: But Sri simply shook her head.

Id: "Kita sudah terlalu jauh.
En: "We’ve come too far.

Id: Kita tak bisa menyerah sekarang," jawabnya.
En: We can’t give up now," she replied.

Id: Mereka berdua melanjutkan perjalanan.
En: The two of them continued their journey.

Id: Jarak yang mereka tempuh semakin membawa mereka jauh ke dalam hutan.
En: The distance they covered took them deeper into the forest.

Id: Keringat membasahi wajah Sri, namun tekadnya tetap kuat.
En: Sweat soaked Sri's face, yet her resolve remained strong.

Id: Hutan musim semi begitu tebal, seolah melindungi rahasianya.
En: The spring forest was so dense, as if protecting its secrets.

Id: Setelah melewati rintangan dan melawan rasa lelah, mereka tiba di sebuah tanah lapang.
En: After overcoming obstacles and battling fatigue, they arrived at a clearing.

Id: Di sana, di balik sulur-sulur yang menjuntai, mereka melihat pintu bunker tersembunyi.
En: There, behind the hanging vines, they saw the hidden bunker door.

Id: Jantung Sri berdegup kencang.
En: Sri's heart pounded.

Id: Ini saatnya.
En: This was the moment.

Id: Mereka harus segera bertindak.
En: They had to act quickly.

Id: Malam semakin dekat dan suara hutan perlahan berubah menjadi ancaman.
En: Night was approaching, and the sounds of the forest gradually turned threatening.

Id: Di hadapan pintu tersebut terdapat serangkaian simbol.
En: Before them were a series of symbols.

Id: Sri melihat ke arah Budi.
En: Sri looked at Budi.

Id: "Kita harus membuka ini," katanya tegas.
En: "We need to open this," she said firmly.

Id: Berdua, mereka mulai meneliti simbol-simbol itu.
En: Together, they began to study the symbols.

Id: Waktu terasa semakin cepat, malam mendekat menambah tekanan.
En: Time seemed to speed up as night approached, increasing the pressure.

Id: Tiba-tiba, Sri tersenyum.
En: Suddenly, Sri smiled.

Id: "Aku mengerti,"...

Share to: