1. EachPod

Silence & Support: Finding Strength on Bali's Nyepi

Author
FluentFiction.org
Published
Fri 18 Oct 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/silence-support-finding-strength-on-balis-nyepi/

Fluent Fiction - Indonesian: Silence & Support: Finding Strength on Bali's Nyepi
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/silence-support-finding-strength-on-balis-nyepi

Story Transcript:

Id: Debur ombak di Pantai Kuta terasa lembut di telinga.
En: The sound of waves at Pantai Kuta feels gentle to the ears.

Id: Ayu berdiri menatap laut biru.
En: Ayu stands gazing at the blue sea.

Id: Hatinya bergemuruh, namun suasana sekitar begitu hening.
En: Her heart is in turmoil, yet the surroundings are so tranquil.

Id: Hari ini adalah Nyepi, hari ketika semua orang di Bali menghormati kesunyian dan kontemplasi.
En: Today is Nyepi, the day when everyone in Bali respects silence and contemplation.

Id: Sebuah hari yang sempurna untuk pertemuan keluarga, meskipun tantangannya adalah tidak bisa banyak berbicara.
En: A perfect day for a family gathering, although the challenge is being unable to talk much.

Id: Keluarga Ayu berkumpul di pantai.
En: Ayu's family gathers at the beach.

Id: Rizky, adik laki-lakinya, berenang di pinggir laut, sementara Budi, adik bungsunya, sedang membangun istana pasir.
En: Rizky, her younger brother, swims at the edge of the sea, while Budi, her youngest brother, is building a sandcastle.

Id: Ayah dan ibu duduk di bawah payung pantai, menikmati angin sepoi-sepoi.
En: Her father and mother sit under a beach umbrella, enjoying the gentle breeze.

Id: Ayu merasa terbebani.
En: Ayu feels burdened.

Id: Sebagai anak sulung, dia sering merasa harus menjaga supaya semua tetap harmonis.
En: As the eldest child, she often feels the need to keep everything harmonious.

Id: Namun, di dalam hati, ia menyimpan sebuah mimpi yang membuatnya gelisah: ia ingin pergi ke luar negeri untuk mengejar karier seni.
En: However, deep down, she holds a dream that makes her restless: she wants to go abroad to pursue a career in art.

Id: Ia sudah mendapat tawaran residensi seni di luar negeri.
En: She has already received an offer for an art residency overseas.

Id: Itu adalah kesempatan emas, tetapi memikirkan meninggalkan keluarga membuatnya merasa bersalah.
En: It's a golden opportunity, but thinking about leaving her family makes her feel guilty.

Id: "Ini waktunya," pikir Ayu.
En: "This is the time," thought Ayu.

Id: Nyepi menambahkan kerumitan.
En: Nyepi adds complexity.

Id: Ia ingin mencari waktu yang tepat untuk berbicara.
En: She wants to find the right moment to talk.

Id: Namun, di tengah kesunyian ini, itu sulit.
En: However, amidst this silence, it is difficult.

Id: Ayu kemudian melihat Rizky dan Budi.
En: Ayu then looks at Rizky and Budi.

Id: Mungkin, mereka adalah orang yang tepat untuk diandalkan saat ini.
En: Perhaps, they are the right people to rely on right now.

Id: "Ayo jalan-jalan sebentar," ajak Ayu kepada kedua adiknya.
En: "Let's take a walk for a bit," Ayu invited her two brothers.

Id: Mereka bertiga berjalan di sepanjang garis pantai yang tenang.
En: The three of them walked along the calm shoreline.

Id: Matahari mulai terbenam, memberi warna emas di atas air.
En: The sun began to set, casting a golden hue over the water.

Id: "Ada sesuatu yang ingin Kakak sampaikan," Ayu memecah keheningan.
En: "There's something I want to tell you," Ayu broke the silence.

Id: Rizky dan Budi memperhatikannya, takzim.
En: Rizky and Budi looked at her, respectfully.

Id: Ayu menarik napas dalam-dalam, "Aku mungkin akan pergi ke luar...

Share to: