1. EachPod

From Screens to Stupas: A Humorous Encounter at Borobudur

Author
FluentFiction.org
Published
Fri 16 May 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/id/episode/2025-05-16-22-34-02-id

Fluent Fiction - Indonesian: From Screens to Stupas: A Humorous Encounter at Borobudur
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-05-16-22-34-02-id

Story Transcript:

Id: Di bawah langit biru kering musim kemarau, Candi Borobudur berdiri megah.
En: Under the dry blue sky of the dry season, Candi Borobudur stood majestically.

Id: Batu-batunya penuh ukiran rumit, menjulang dengan stupa-stupa bangga, diapit oleh hijaunya pemandangan alam.
En: Its stones full of intricate carvings, towering with proud stupas, flanked by the lush green of the natural scenery.

Id: Dalam suasana perayaan Waisak, doa tertiup lembut di udara, menciptakan harmoni spiritual.
En: In the atmosphere of the Waisak celebration, prayers wafted gently in the air, creating spiritual harmony.

Id: Putri berdiri di depan grup turis dengan senyum lebar.
En: Putri stood in front of the group of tourists with a wide smile.

Id: Ia adalah pemandu tur lokal yang penuh semangat.
En: She was an enthusiastic local tour guide.

Id: Hari ini, ia ingin memberikan tur yang paling mengesankan dan informatif.
En: Today, she wanted to give the most impressive and informative tour.

Id: Di antara turis, ada Rizki, yang lebih sibuk dengan teleponnya daripada pemandangan.
En: Among the tourists, there was Rizki, who was busier with his phone than the scenery.

Id: Di sebelah Rizki, Dewi berdiri dengan senyum nakal.
En: Next to Rizki, Dewi stood with a mischievous smile.

Id: Ia suka bercanda dan tak ragu untuk bermain-main.
En: She liked to joke and didn't hesitate to play around.

Id: Putri mulai menjelaskan sejarah candi.
En: Putri began explaining the history of the temple.

Id: "Candi Borobudur adalah mahakarya Dinasti Syailendra," katanya.
En: "Candi Borobudur is a masterpiece of the Syailendra Dynasty," she said.

Id: "Dibangun pada abad ke-9, candi ini adalah monumen Buddha terbesar di dunia.
En: "Built in the 9th century, this temple is the largest Buddhist monument in the world."

Id: "Tiba-tiba, Rizki, dengan kepala yang jarang terangkat dari layar telepon, berbicara keras, "Oh, ini pasti tempat di mana mereka menjual bakpia terkenal itu, kan?
En: Suddenly, Rizki, with his head rarely lifted from the phone screen, spoke loudly, "Oh, this must be the place where they sell the famous bakpia, right?"

Id: " Turis lain tertawa kecil.
En: The other tourists chuckled.

Id: Putri menarik napas panjang, menyadari Rizki perlu diarahkan kembali ke tur.
En: Putri took a deep breath, realizing Rizki needed to be redirected to the tour.

Id: Putri memutuskan untuk menggunakan humor.
En: Putri decided to use humor.

Id: "Benar sekali, Rizki," katanya dengan senyum, "Tapi bakpia dijual di bagian candi yang tidak terlihat.
En: "That's right, Rizki," she said with a smile, "But the bakpia is sold in the unseen part of the temple.

Id: Letaknya tepat di depan pintu masuk candi.
En: It's located right in front of the temple entrance."

Id: "Dewi berjalan ke Rizki dan berkata, "Ayo, tutup teleponmu sebentar.
En: Dewi approached Rizki and said, "Come on, close your phone for a bit.

Id: Siapa tahu kita dapat menemukan bakpia mistik itu.
En: Who knows, we might find that mystical bakpia."

Id: "Seiring dengan berjalannya tur, Rizki menjadi lebih tertarik dengan cerita Putri.
En: As the tour continued, Rizki became more interested in Putri's stories.

Id: Namun, ketika mereka mencapai bagian candi tempat orang sering berdoa, Rizki, yang merasa terinspirasi,...

Share to: