Fluent Fiction - Indonesian: Finding Peace at Dawn: Dewi's Journey to Self-Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-09-03-22-34-02-id
Story Transcript:
Id: Matahari baru saja mulai terbit di Borobudur.
En: The sun had just begun to rise at Borobudur.
Id: Candi kuno ini berdiri megah di tengah-tengah areal hijau yang diselimuti kabut tipis pagi.
En: This ancient temple stood majestically in the midst of green areas shrouded in a thin morning mist.
Id: Suara burung berkicau meramaikan pagi sejuk ini.
En: The sound of birds chirping enlivened the cool morning.
Id: Dewi, seorang wanita muda yang baru saja tiba, menghirup udara segar dan merasakan ketenangan menyelimuti dirinya.
En: Dewi, a young woman who had just arrived, inhaled the fresh air and felt a sense of peace enveloping her.
Id: Ia datang ke sini sendirian, mencari kedamaian dan arah baru dalam hidupnya setelah meninggalkan pekerjaannya yang melelahkan.
En: She came here alone, seeking peace and a new direction in her life after leaving her tiring job.
Id: Dewi sangat menyukai sejarah dan spiritualitas.
En: Dewi loves history and spirituality.
Id: Dalam perjalanannya, ia berharap dapat menemukan jawaban atas keraguan yang mengganggu hatinya.
En: During her journey, she hoped to find answers to the doubts troubling her heart.
Id: Apakah ada jalan yang lebih bermakna daripada pekerjaannya sebelumnya?
En: Is there a path more meaningful than her previous job?
Id: Tempat ini, dengan keindahannya, seolah mengundangnya untuk merenung dan bermeditasi.
En: This place, with its beauty, seemed to invite her to reflect and meditate.
Id: Sambil berjalan mengelilingi candi, Dewi menemukan relung-relung yang tenang untuk duduk dan bermeditasi.
En: While walking around the temple, Dewi found quiet niches to sit and meditate.
Id: Di setiap sudut, ukiran batu bercerita tentang kehidupan Buddha, dan ini semakin menggerakkan hatinya.
En: In every corner, stone carvings told the story of Buddha's life, which moved her heart even more.
Id: Namun, meski diselimuti ketenangan, dalam dirinya masih ada keraguan dan ketakutan akan masa depan yang belum pasti.
En: However, despite being enveloped in tranquility, within her there were still doubts and fears about an uncertain future.
Id: Saat matahari semakin tinggi, cahaya keemasan menyapu relief candi, membuat suasana seolah-olah hidup.
En: As the sun rose higher, the golden light washed over the temple reliefs, making the atmosphere seem alive.
Id: Dewi merasa terhubung dengan sejarah manusia yang tersembunyi di setiap ukiran.
En: Dewi felt connected to the hidden history of humanity in each carving.
Id: Ia kemudian memutuskan untuk melewati hari ini dalam keheningan dan refleksi, berharap jawaban akan muncul.
En: She then decided to spend the day in silence and reflection, hoping the answers would emerge.
Id: Menjelang siang, Dewi mencapai puncak candi.
En: As noon approached, Dewi reached the top of the temple.
Id: Dari atas sini, pemandangan begitu luas.
En: From up here, the view was vast.
Id: Setiap arah menampilkan keindahan alam yang menakjubkan.
En: Every direction showcased the stunning beauty of nature.
Id: Dalam keheningan ini, tiba-tiba ia merasakan ketenangan mendalam.
En: In this silence, she suddenly felt a deep sense of peace.
Id: Kepalanya terasa lebih ringan, dan hatinya penuh dengan rasa syukur.
En: Her mind felt lighter, and her heart was filled with gratitude.
Id: Semua...