1. EachPod

Embracing Ancestral Rituals in Tana Toraja's Mystical Embrace

Author
FluentFiction.org
Published
Sat 26 Oct 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/embracing-ancestral-rituals-in-tana-torajas-mystical-embrace/

Fluent Fiction - Indonesian: Embracing Ancestral Rituals in Tana Toraja's Mystical Embrace
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/embracing-ancestral-rituals-in-tana-torajas-mystical-embrace

Story Transcript:

Id: Langit di atas Tana Toraja memancarkan warna biru terang.
En: The sky above Tana Toraja radiated a bright blue color.

Id: Kabut tipis melayang di antara lembah, menyelimuti perbukitan hijau dengan keanggunan.
En: A thin mist floated among the valleys, gracefully enveloping the green hills.

Id: Saat itulah Dewi tiba di desa penuh pesona ini, dengan rasa ingin tahu memenuhi hatinya.
En: It was at this moment that Dewi arrived in this enchanting village, with curiosity filling her heart.

Id: Dia mencari jawaban, sebuah cara untuk memahami duka yang baru saja menimpa hidupnya.
En: She was searching for answers, a way to understand the grief that had recently afflicted her life.

Id: Di Tana Toraja, kehidupan dan kematian adalah satu kesatuan yang harmonis.
En: In Tana Toraja, life and death are a harmonious unity.

Id: Dewi berdiri di tengah-tengah kerumunan, menyaksikan persiapan ritual Ma'nene.
En: Dewi stood in the midst of the crowd, watching the preparations for the Ma'nene ritual.

Id: Raka, pemandu lokal, menjelaskan kepadanya dengan lembut tentang pentingnya ritual ini.
En: Raka, a local guide, gently explained to her the importance of this ritual.

Id: "Ini adalah cara kami merawat leluhur, menjaga hubungan antara yang hidup dan yang sudah pergi," kata Raka.
En: "This is our way of caring for the ancestors, maintaining the relationship between those who are living and those who have passed," said Raka.

Id: Dewi merasa kagum dan canggung sekaligus.
En: Dewi felt both awe and awkwardness at the same time.

Id: Dia baru saja kehilangan nenek yang sangat berarti baginya.
En: She had just lost a grandmother who meant a lot to her.

Id: Kenangan bersama neneknya membanjiri pikirannya saat dia menyaksikan orang-orang Toraja dengan penuh cinta dan hormat mengangkat mayat dari tanah, membasuh tubuh mereka, dan mengganti pakaian mereka dengan yang baru.
En: Memories of her grandmother flooded her mind as she watched the Toraja people lovingly and respectfully lift the deceased from the ground, wash their bodies, and dress them in new clothes.

Id: Indra, seorang pemuda Toraja, mendekati Dewi dengan senyuman ramah.
En: Indra, a young Toraja man, approached Dewi with a friendly smile.

Id: "Maukah kamu ikut merasakan beban dan kebahagiaan kami?
En: "Would you like to experience our burden and joy?"

Id: " tanyanya.
En: he asked.

Id: Dewi ragu.
En: Dewi hesitated.

Id: Menghadapi kematian begitu dekat membuat hatinya goyah, tapi ia tahu ini adalah kesempatan untuk menyembuhkan luka batinnya.
En: Facing death so closely shook her heart, but she knew this was an opportunity to heal her emotional wounds.

Id: Dengan tekad yang baru, Dewi memutuskan untuk ikut serta.
En: With newfound determination, Dewi decided to join in.

Id: Sentuhan lembut tangan Indra membimbingnya.
En: The gentle touch of Indra's hand guided her.

Id: Bersama, mereka melakukan ritual dengan hati-hati.
En: Together, they participated in the ritual carefully.

Id: Saat dia menyentuh pakaian baru yang disiapkan untuk leluhur, dia merasakan perubahan dalam dirinya.
En: As she touched the new clothes prepared for the ancestors, she felt a change within her.

Id: Ada kekuatan dalam hubungan ini, kekuatan yang mengangkat beban...

Share to: