Fluent Fiction - Indonesian: Beneath the Dough: A Mysterious Lab Kitchen Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2024-12-18-23-34-02-id
Story Transcript:
Id: Di sebuah siang yang mendung di musim hujan, di bawah hiruk-pikuk Kota Tua Jakarta, tiga sahabat, Adi, Kirana, dan Wira, menemukan pintu masuk rahasia ke sebuah laboratorium.
En: On an overcast afternoon during the rainy season, beneath the hustle and bustle of Kota Tua Jakarta, three friends, Adi, Kirana, and Wira, discovered a secret entrance to a laboratory.
Id: Pintu kecil yang tersembunyi di balik toko antik tua ini membawa mereka ke dalam ruang yang berdebu dan misterius.
En: A small door hidden behind an old antique shop led them into a dusty and mysterious room.
Id: Cahaya lampu neon yang redup menambah kesan menyeramkan namun menawan tempat tersebut.
En: The dim neon lights added an eerie yet captivating impression to the place.
Id: Adi, seorang insinyur muda dengan rasa ingin tahu yang besar, berdiri di tengah ruangan.
En: Adi, a young engineer with a great sense of curiosity, stood in the middle of the room.
Id: Matanya bersinar melihat alat-alat aneh dan mesin-mesin kuno yang tertata acak.
En: His eyes gleamed at the strange tools and ancient machines arranged haphazardly.
Id: “Ini pasti tempat yang sempurna untuk eksperimen membuat kue krismasku!
En: "This must be the perfect place for my Christmas cake experiments!"
Id: ” serunya.
En: he exclaimed.
Id: Kirana, saudara perempuannya yang berjiwa petualang, segera bergabung di sebelah Adi.
En: Kirana, his adventurous sister, immediately joined him.
Id: "Ayo kita mulai sekarang!
En: "Let's start now!
Id: Aku merasa tempat ini punya kejutan," kata Kirana dengan gembira.
En: I feel this place holds surprises," said Kirana excitedly.
Id: Namun, Wira, yang terkenal lebih berhati-hati, memperingatkan, "Aku tidak yakin ini ide bagus.
En: However, Wira, who was known for being more cautious, warned, "I'm not sure this is a good idea.
Id: Tempat ini kelihatan terlalu tua dan tidak stabil.
En: This place looks too old and unstable."
Id: "Tapi Adi sudah memutuskan.
En: But Adi had already made up his mind.
Id: Rasa ingin tahunya mengalahkan kewaspadaan.
En: His curiosity outweighed his caution.
Id: Dia menekan tombol merah besar pada mesin besar di sudut ruangan, yang sepertinya sudah lama tak terpakai.
En: He pressed a large red button on the big machine in the corner of the room, which seemed to have been unused for a long time.
Id: Suara dengung menyertai berputarnya roda-roda gigi.
En: A humming sound accompanied the spinning gears.
Id: Semangat memenuhi ruangan, diiringi harapan akan kue-kue lezat.
En: Excitement filled the room, accompanied by hopes of delicious cakes.
Id: Namun, seketika suasananya berubah.
En: However, the atmosphere suddenly changed.
Id: Alih-alih adonan kue yang manis, mesin malah menyemburkan adonan yang melayang ke mana-mana.
En: Instead of sweet cake batter, the machine spewed dough everywhere.
Id: Roda gigi mulai mengeluarkan suara menggeretak keras, membuat panik ketiganya.
En: The gears began to make loud rattling noises, causing the trio to panic.
Id: Adonan berceceran, menyapu lantai dan dinding, sementara suara ribut menarik perhatian penjaga keamanan di atas.
En: The dough splattered, covering the floor and walls, while the noise drew the attention of the security guard upstairs.
Id: "Apa yang telah kita lakukan?
En: "What...