1. EachPod

Against All Odds: A Jakarta Tale of Trust and Triumph

Author
FluentFiction.org
Published
Thu 31 Jul 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/id/episode/2025-07-31-22-34-02-id

Fluent Fiction - Indonesian: Against All Odds: A Jakarta Tale of Trust and Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-07-31-22-34-02-id

Story Transcript:

Id: Di suatu pagi yang cerah di bulan Juli, matahari bersinar hangat di atas Jakarta.
En: On a bright morning in Juli, the sun shone warmly over Jakarta.

Id: Di sebuah kantor polisi yang sederhana, Rani duduk dengan cemas.
En: In a simple police station, Rani sat anxiously.

Id: Seorang pemuda bernama Adi sibuk mengurus berkas-berkas di meja resepsionis.
En: A young man named Adi was busy handling paperwork at the reception desk.

Id: Udara kering musim kemarau menembus jendela, mengingatkan akan hari-hari yang berlalu tanpa hujan.
En: The dry air of the dry season penetrated the windows, a reminder of days passing without rain.

Id: Rani baru saja kehilangan pekerjaan sebagai desainer grafis.
En: Rani had just lost her job as a graphic designer.

Id: Ia datang ke kantor polisi untuk melaporkan pencurian sepeda kesayangannya.
En: She came to the police station to report the theft of her beloved bicycle.

Id: Sementara itu, Adi, mahasiswa hukum yang magang di sana, mencoba mengikuti alur pekerjaan dengan cermat.
En: Meanwhile, Adi, a law student interning there, tried to diligently follow the workflow.

Id: Ia ingin menunjukkan bahwa ia bisa diandalkan.
En: He wanted to prove that he could be reliable.

Id: “Birokrasi di sini lambat,” gumam Rani dengan suara kecil namun jelas.
En: “Bureaucracy here is slow,” muttered Rani in a small yet clear voice.

Id: Ia merasa kesal setelah menunggu lama.
En: She felt irritated after waiting for a long time.

Id: Adi mendengar keluhan itu dan merasa tergugah.
En: Adi heard the complaint and felt moved.

Id: “Maaf, bisa saya bantu?
En: "Can I help you?"

Id: ” tanya Adi bersahabat, menghampiri Rani.
En: asked Adi amiably, approaching Rani.

Id: Dia tahu bahwa magang di kantor polisi tidak selalu mudah, tetapi inilah kesempatan baginya untuk benar-benar membuat perubahan.
En: He knew that interning at the police station wasn’t always easy, but this was an opportunity for him to truly make a difference.

Id: Rani menghela napas panjang.
En: Rani let out a long sigh.

Id: “Sepeda saya dicuri dua hari yang lalu.
En: "My bike was stolen two days ago.

Id: Saya sudah mengisi laporan ini, tapi tidak ada perkembangan.
En: I've filled out this report, but there's no progress."

Id: ”Adi berpikir sejenak, lalu memutuskan untuk membantu lebih jauh.
En: Adi thought for a moment, then decided to help further.

Id: “Saya akan mencoba memeriksa rekaman CCTV di sekitar lokasi yang Anda sebutkan.
En: "I will try to check the CCTV recordings around the location you mentioned."

Id: ”Berbekal tekad, Adi dan Rani keluar dari kantor, menuju lokasi di mana sepeda itu terakhir kali dilihat.
En: With determination, Adi and Rani left the station, heading to the location where the bike was last seen.

Id: Mereka bertanya pada orang-orang sekitar dan memeriksa rekaman kamera keamanan di toko-toko terdekat.
En: They questioned the local people and checked security camera footage in nearby stores.

Id: Setelah beberapa jam bekerja sama, usaha mereka membuahkan hasil.
En: After working together for several hours, their efforts bore fruit.

Id: Mereka menemukan pria yang terlihat membawa sepeda Rani pada malam pencurian.
En: They found a man seen taking Rani's bicycle on the night of the theft.

Id:...

Share to: